页 | セ书ヘ录 |

 

ㄏ畕︽传材ぼ彻

 

滁内甧纲璶

 

玂罗硚い㎝罗马见证

  μ岛见证

     1.玂罗砆瑀矰玶却ぃ甡(1~6)

     2.玂罗医獀岛长亲㎝ㄤ痜(7~10)

  换差╄罗马们钡(11~15)

  玂罗籜㎝处(16)

  对犹び领フ㎝传讲

     1.请犹び领来对们说〆(17~20)

(1)没Τデセ国κ﹎㎝﹙规条

        (2)审讯结狦砆认﹚没Τデ该竜

        (3)砆该蓟獶璶北セ国κ﹎

        (4)为︹┮辨τ砆链锁

     2.们氮说无从犹び来讯篅種玂罗讲论(21~22)

     3.约﹚ら碕处讲论国笵(23)

     4.Τ獺Τぃ獺┘ぃ(24~25)

     5.玂罗虑赛亚话说毕转ü(25~29)

  き玂罗罗马ììΤ两┮Τ来访传讲国笵(30~31)

 

贰灵训璶义

 

个家璖传笵

  ︽ㄆ为――蒓褐称(参堤27)

     1.珺癬(3)――ㄆ无癭亲τ为

     2.рê瑀矰ハń没Τ伤(5)为祷もō獀(8)――獺みń满Τ蒾灵

     3.场κ瑈亲眞热痜㎝礸痚仅着玂罗进(8)――薄别痚璚

     4.笿见们蒓们ぱ(14)――猔ō蔨ユ硄

     5.见们(们)碞稰谢み壮胆(15)――钡蔨ㄑ应

     6.и没Τㄆデセ国κ﹎㎝и们﹙规条(17)――为碻规列痻

     7.и为︹┮辨砆这链锁(20)――为璚

  传笵对禜

     1.请犹び领来(17)――セ国璏(参罗16)

     2.传给ü(28)――Λ为üㄏ畕(7~8)

     3.来见常钡胆传讲(30~31)――┮Τ寻―痷笵

  传笵点

     1.Τ许碕处来玂罗对们讲论(23)――软窽よ(16)

     2.┮┬ń胆传讲(30~31)――监狱

  传笵时间

     1.过ぱ(17)――畊ぃ穠穢ぃの

     2.约﹚ら(23)――疭﹚ら戳

     3.从Ν边(23)――废寝а对奋ぃ

     4.ìì两胆传讲(30~31)――无论眔时ぃ眔时

  き传笵よΑ

     1.讲论(23)――详细秆说

     2.证(23)――ㄆ实オ证

     3.ま集﹁猭㎝书(23)――まノ蒾经

     4.劝玧(23)――热ち说狝

     5.传讲(31)――传扬

     6.毙导(31)――咨咨毙训

  せ传笵题

     1.︹┮辨(20)

     2.这毕(28)

     3.国笵(2331)

     4.瑿稣膀服ㄆ(2331)

  传笵负担

     1.满Τ爱み(17~20)――对璏ぇ爱瑅犯ㄤ间

     2.满Τ瑻み(23节讲论ゅΤ详细ぇ種)

     3.满Τ热み(23节证ゅΤ热ちぇ種)

     4.满Τ诚み(25~28)――ē牡﹚竜êㄇ祑みぃ獺

     5.满Τ獺み(31节胆Τ獺)

 

膀服畕┮该瘆销毁碍

  瘆错误观├

     1.凭际笿τ认﹚个到恶(3~4)

     2.凭现τ断﹚个碙(5~6)

  瘆毁谤

     1.иフ秆ちま癬误会(17~20)

     2.传扬┮獺笵ㄏ对и们獺ヵΤ┮秆(23)

  瘆为拦

     1.р┬转てΘ场(30)

     2.胆传讲瘆みいи设――胆甡┤(31)

 黄瓄扒ㄏ畕︽传猔秆

 

赞助商链接

返回基督教圣经