旧约
新约
诗篇第51章

诗51:1 (大卫与拔示巴同室以后,先知拿单来见他。他作这诗,交与伶长。) 神啊,求你按你的慈爱怜恤我,按你丰盛的慈悲涂抹我的过犯!

诗51:1 Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

诗51:2 求你将我的罪孽洗除净尽,并洁除我的罪!

诗51:2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

诗51:3 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。

诗51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

诗51:4 我向你犯罪,惟独得罪了你,在你眼前行了这恶,以致你责备我的时候显为公义;判断我的时候显为清正。

诗51:4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

诗51:5 我是在罪孽里生的,在我母亲怀胎的时候就有了罪。

诗51:5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

诗51:6 你所喜爱的是内里诚实;你在我隐密处必使我得智慧。

诗51:6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

诗51:7 求你用牛膝草洁净我,我就干净;求你洗涤我,我就比雪更白。

诗51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

诗51:8 求你使我得听欢喜快乐的声音,使你所压伤的骨头可以踊跃。

诗51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

诗51:9 求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。

诗51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.

诗51:10 神啊,求你为我造清洁的心,使我里面重新有正直(“正直”或作“坚定”)的灵。

诗51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.

诗51:11 不要丢弃我,使我离开你的面;不要从我收回你的圣灵。

诗51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

诗51:12 求你使我仍得救恩之乐,赐我乐意的灵扶持我;

诗51:12 Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.

诗51:13 我就把你的道指教有过犯的人,罪人必归顺你。

诗51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.

诗51:14 神啊,你是拯救我的 神,求你救我脱离流人血的罪,我的舌头就高声歌唱你的公义。

诗51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

诗51:15 主啊,求你使我嘴唇张开,我的口便传扬赞美你的话。

诗51:15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.

诗51:16 你本不喜爱祭物,若喜爱,我就献上;燔祭你也不喜悦。

诗51:16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.

诗51:17 神所要的祭,就是忧伤的灵。 神啊,忧伤痛悔的心,你必不轻看。

诗51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

诗51:18 求你随你的美意善待锡安,建造耶路撒冷的城墙。

诗51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

诗51:19 那时,你必喜爱公义的祭和燔祭并全牲的燔祭;那时,人必将公牛献在你坛上。

诗51:19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库