旧约
新约
1 2 3 4 5 6 7 8
雅歌第6章

歌6:1 你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了?我们好与你同去寻找他。

歌6:1 Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.

歌6:2 我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。

歌6:2 My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

歌6:3 我属我的良人,我的良人也属我,他在百合花中牧放群羊。

歌6:3 I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.

歌6:4 我的佳偶啊,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。

歌6:4 Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

歌6:5 求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群,卧在基列山旁。

歌6:5 Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead.

歌6:6 你的牙齿如一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。

歌6:6 Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them.

歌6:7 你的两太阳在帕子内如同一块石榴。

歌6:7 As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.

歌6:8 有六十王后,八十妃嫔,并有无数的童女。

歌6:8 There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.

歌6:9 我的鸽子,我的完全人,只有这一个,是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的。众女子见了就称她有福;王后妃嫔见了也赞美她。

歌6:9 My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.

歌6:10 那向外观看如晨光发现,美丽如月亮,皎洁如日头,威武如展开旌旗军队的是谁呢?

歌6:10 Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?

歌6:11 我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有。

歌6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.

歌6:12 不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中。

歌6:12 Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

歌6:13 回来,回来,书拉密女!你回来,你回来,使我们得观看你!你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?

歌6:13 Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库