旧约
新约

创34:1 利亚给雅各所生的女儿底拿,出去要看看当地的女子。

创34:1 Now Dinah, the daughter whom Leah had by Jacob, went out to see the women of that country.

创34:2 当地的首长,希未人哈抹的儿子示剑,看见她,就拉住她,把她强奸,污辱了她。

创34:2 And when Shechem, the son of Hamor the Hivite who was the chief of that land, saw her, he took her by force and had connection with her.

创34:3 示剑的心恋慕雅各的女儿底拿,他深爱这少女,就用甜言蜜语安慰她。

创34:3 Then his heart went out in love to Dinah, the daughter of Jacob, and he said comforting words to her.

创34:4 示剑对他父亲哈抹说:“求你为我聘这女子为妻。”

创34:4 And Shechem said to Hamor, his father, Get me this girl for my wife.

创34:5 雅各听见示剑奸污了他的女儿底拿;但那时他的儿子正在田间看守他的牲畜,所以他没有作声,只等他们回来。

创34:5 Now Jacob had word of what Shechem had done to his daughter; but his sons were in the fields with the cattle, and Jacob said nothing till they came.

创34:6 示剑的父亲哈抹出来见雅各,要与他商议。

创34:6 Then Hamor, the father of Shechem, came out to have a talk with Jacob.

创34:7 雅各的儿子听见了这事,就从田间回来;各人都感到非常悲痛和忿怒,因为示剑在以色列中作了丑事,就是把雅各的女儿奸污了,这是不应该作的。

创34:7 Now the sons of Jacob came in from the fields when they had news of it, and they were wounded and very angry because of the shame he had done in Israel by having connection with Jacob's daughter; and they said, Such a thing is not to be done.

创34:8 哈抹与他们商议说:“我儿子示剑的心依恋你们家的女儿,请你们把她给我的儿子为妻吧。

创34:8 But Hamor said to them, Shechem, my son, is full of desire for your daughter: will you then give her to him for a wife?

创34:9 你们与我们可以彼此结亲;你们可以把女儿嫁给我们,也可以娶我们的女儿为妻。

创34:9 And let our two peoples be joined together; give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.

创34:10 这样,你们可以与我们同住;这地就摆在你们面前,只管在其中居住,来往作买卖,购置产业吧。”

创34:10 Go on living with us, and the country will be open to you; do trade and get property there.

创34:11 示剑对底拿的父亲和她的兄弟说:“但愿我得你们的喜悦,无论你们要什么,我必给你们。

创34:11 And Shechem said to her father and her brothers, If you will give ear to my request, whatever you say I will give to you.

创34:12 任由你们向我要多重的聘金和多大的礼物,我必照你们所说的给你们,只要你们把这少女给我为妻就是了。”

创34:12 However great you make the bride-price and payment, I will give it; only let me have the girl for my wife.

创34:13 雅各的众子,因为示剑奸污了他们的妹妹底拿,就用欺诈的话回答示剑和他父亲哈抹,

创34:13 But the sons of Jacob gave a false answer to Shechem and Hamor his father, because of what had been done to Dinah their sister.

创34:14 对他们说:“我们不能把妹妹给一个没有受割礼的人为妻,因为那是我们的耻辱。

创34:14 And they said, It is not possible for us to give our sister to one who is without circumcision, for that would be a cause of shame to us:

创34:15 只有一个条件,我们才可以答允你们,就是你们当中所有的男子都受割礼,像我们一样。

创34:15 But on this condition only will we come to an agreement with you: if every male among you becomes like us and undergoes circumcision;

创34:16 我们就可以把女儿嫁给你们,也可以娶你们的女儿为妻;我们可以与你们同住,大家成为一族人。

创34:16 Then we will give our daughters to you and take your daughters to us and go on living with you as one people.

创34:17 但如果你们不肯听从我们受割礼,我就要把我们家的女儿带走了。”

创34:17 But if you will not undergo circumcision as we say, then we will take our daughter and go.

创34:18 哈抹和他儿子示剑觉得他们的提议很好。

创34:18 And their words were pleasing to Hamor and his son Shechem.

创34:19 那少年就立刻照着去作,因为他喜爱雅各的女儿;他在他父亲的全家中又是最受尊敬的。

创34:19 And without loss of time the young man did as they said, because he had delight in Jacob's daughter, and he was the noblest of his father's house.

创34:20 哈抹和他儿子示剑来到自己的城的门口,对城里的人说:

创34:20 Then Hamor and Shechem, his son, went to the meeting-place of their town, and said to the men of the town,

创34:21 “这些人与我们和平相处,不如让他们在这地居住,来往作买卖吧。这地两边都很宽阔,可以容纳他们;我们可以娶他们的女儿为妻,也可以把我们的女儿嫁给他们。

创34:21 It is the desire of these men to be at peace with us; let them then go on living in this country and doing trade here, for the country is wide open before them; let us take their daughters as wives and let us give them our daughters.

创34:22 但是只有一个条件,这些人才应允与我们同住,大家成为一族人,就是我们中间所有的男子都受割礼,好像他们受了割礼一样。

创34:22 But these men will make an agreement with us to go on living with us and to become one people, only on the condition that every male among us undergoes circumcision as they have done.

创34:23 这样他们的牲畜、财产和所有的牲口,不都要归我们所有吗?只要我们应允他们的条件,他们就与我们同住了。”

创34:23 Then will not their cattle and their goods and all their beasts be ours? so let us come to an agreement with them so that they may go on living with us.

创34:24 所有从城门出入的人,都听从了哈抹和他儿子示剑的话。于是,所有从城门出入的男子,都受了割礼。

创34:24 Then all the men of the town gave ear to the words of Hamor and Shechem his son; and every male in the town underwent circumcision.

创34:25 到了第三天,他们正在疼痛的时候,雅各的两个儿子,就是底拿的哥哥西缅和利未拿着刀剑,趁着他们想不到的时候,进了那城,把所有的男子都杀了。

创34:25 But on the third day after, before the wounds were well, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brothers, took their swords and came into the town by surprise and put all the males to death.

创34:26 又用刀剑杀了哈抹和他儿子示剑,然后从示剑的家里把底拿带走。

创34:26 And Hamor and his son they put to death with the sword, and they took Dinah from Shechem's house and went away.

创34:27 雅各的儿子因为他们的妹妹被人奸污了,就来到被杀的人那里,抢掠那城,

创34:27 And the sons of Jacob came on them when they were wounded and made waste the town because of what had been done to their sister;

创34:28 夺去他们的羊群、牛群和驴,以及城里和田间所有的,

创34:28 They took their flocks and their herds and their asses and everything in their town and in their fields,

创34:29 又把他们所有的财物、孩子和妇女都掳去。屋里所有的东西,都抢掠一空。

创34:29 And all their wealth and all their little ones and their wives; everything in their houses they took and made them waste.

创34:30 雅各对西缅和利未说:“你们连累了我,使我在这地的居民,就是在迦南人和比利洗人中间,成了可憎的人。我们人数不多,如果他们联合起来对付我,攻击我,我和我的家就必灭绝了。”

创34:30 And Jacob said to Simeon and Levi, You have made trouble for me and given me a bad name among the people of this country, among the Canaanites and the Perizzites: and because we are small in number they will come together against me and make war on me; and it will be the end of me and all my people.

创34:31 他们回答说:“他怎可以待我们的妹妹好像妓女一样呢?”

创34:31 But they said, Were we to let him make use of our sister as a loose woman?

圣经朗读 | 圣经下载 | 圣经apk | 圣经图片 | 圣经地图 基督教诗歌 | 基督教歌谱 | 基督教书库