G0103
原文.音譯: °dw   阿多
詞類.次: 動詞 5
原文字根: 唱. 相當於: H7891
字義溯源: 唱*,唱歌,歌頌,歌唱.這字是一字根,五次使用的對象都是主神,書信中二次說口唱心和讚美主,歌頌神(弗5:19;西3:16);啟示錄中說到四活物和二十四位長老唱新歌(啟5:9),十四萬四千人唱新歌(於14:3),還有勝了獸的人唱神僕人摩西的歌和羔羊的歌(啟15:3).
同源字:
1)0103,唱
2)2790,彈琴
3)5603唱歌
同義字:
1)0103,唱
2)5214唱詩,頌揚
3)5567彈琴,歌頌.
譯字彙編:
1)他們...唱(2) 啟5:9; 啟15:3;
2)他們...唱歌(1) 啟14:3;
3)歌頌(1) 西3:16;
4)歌唱(1) 弗5:19;
經節彙編 (G0103)
出現次數: 總共(5); 弗(1); 西(1); 啟(3)
弗 5:19 用詩篇和頌詞[或作:詩歌]以及靈歌彼此對說,用你們的(那)心歌唱和讚美(那)主;
西 3:16 將那基督的話[或:道]豐富的存在你們裏面,用一切的智慧,互相教導和勸戒,以詩篇,頌詞,靈歌,在你們(那些)心裏用恩惠歌頌(那)神。
啟 5:9 他們便新歌,說,你是配拿書卷和揭開其上那些印的;因為你曾被殺,用你的(那)血從各族各方(言)各民各國中而買了我們[和合本作:買了人來]歸於(那)神。
啟 14:3 他們就在那寶座前,並在(那些)四活物和(那些)長老前唱歌,彷彿是新歌;除了那些從(那)地上買來的一百四十四千人以外,沒有人能學這歌。[註:一百四十四千,即十四萬四千.]
啟 15:3 他們便(那)神的僕人摩西的歌,以及(那)羔羊的歌,說,這位主神,(那)全能者阿!你的(那些)作為偉大而奇妙;(那)諸民[或:諸國]的王,你的(那些)道路公義且真實。