G0490
原文.音譯: 'AntiÒceia   安提哦黑阿
詞類.次: 專有名詞 18
原文字根: 安提阿
字義溯源: 安提阿;地名,意為:反抗者.
有二地名安提阿:
1)在敘利亞的一城,保羅的事工曾到達那地(徒13:1;15:35;18:22)
2)彼西底的安提阿(徒13:14)
譯字彙編:
1)安提阿(18) 徒11:19; 徒11:20; 徒11:22; 徒11:26; 徒11:26; 徒11:27; 徒13:1; 徒13:14; 徒14:19; 徒14:21; 徒14:26; 徒15:22; 徒15:23; 徒15:30; 徒15:35; 徒18:22; 加2:11; 提後3:11;
經節彙編 (G0490)
出現次數: 總共(18); 徒(16); 加(1); 提後(1)
徒 11:19 當時,那些因發生在司提反身上的事,遭(那)患難四散的人走遍各地,直到腓尼基,和居比路,並安提阿;他們不向別人,惟[或:若]獨[或:不]只向猶太人講(這)道[或:話]。
徒 11:20 但是他們當中有一些居比路和古利奈人,他們來到安提阿,也向那些希利尼人說話,傳講(那)主耶穌。
徒 11:22 當在耶路撒冷(的)教會[原文:召出來者,下同]那些人,在他們耳中聽見關於他們的話,於是他們打發巴拿巴出去,直到安提阿;
徒 11:26 找著了,就帶他到安提阿。這事以後,他們有一整年在那教會中聚集,並教導了頗多群眾;那些門徒稱為基督徒,乃是在安提阿起首。
徒 11:27 在那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。
徒 13:1 屆時,在安提阿那原在的[或:當地的]教會中,有幾位先知和幾位教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面兩人,及(那)古利奈人路求,與(那)分封之王希律同養的馬念,並掃羅。
徒 13:14 他們卻經由別加來到彼西底的安提阿,而在那些安息(那)日進入(那)會堂坐下。
徒 14:19 但有些猶太人從安提阿和以哥念來到,就挑唆那些群眾,而用石頭打(那)保羅,以為他是死了,就拖到(那)城外。
徒 14:21 便在那個城傳了福音,使好些人作門徒,他們就回到(那)路司得,和(到)以哥念,又到安提阿。
徒 14:26 從那裏他們就坐船去安提阿。這裏乃是他們曾被交託在(那)神的恩中為著他們現在正進行的工。
徒 15:22 那時,(那些)使徒和(那些)長老並(那)全教會,定意從他們中間揀選一些人,就是那稱呼巴撒巴的猶大,和西拉,在那些弟兄之間作首領的人;就差他們同(那)保羅和巴拿巴去安提阿。
徒 15:23 經由他們的手寫信說,(那些)使徒和(那些)作長老的弟兄們,向那些在(那)安提阿和敘利亞及基利家,在外邦的眾弟兄們問安。
徒 15:30 這樣他們既受差遣,下到安提阿,就聚集(那)會眾,交付那書信。
徒 15:35 但是保羅和巴拿巴仍住在安提阿,和許多別的人一同教導人,並且傳揚(那)主的道[或:話]。
徒 18:22 而在該撒利亞靠岸[或:下來],上去問安(那)教會,然後下安提阿去。
加 2:11 及至當磯法來到安提阿時,由於他有可責之處,我就當面抵擋他。
提後 3:11 (那些)逼迫,(那些)苦難;就像我在安提阿,在以哥念,在路司得所遭遇的;我所忍受的是何等的逼迫;可是(那)主把我從這一切拯救出來了。