G1184
原文.音譯: dektÒj   得克拖士
詞類.次: 形容詞 5
原文字根: (可)領受(的). 相當於: H7521 H7522
字義溯源: 認可的,合意的,可嘉許的,收納的,悅納的;源自(1209*=領受).
比較:2144=悅納的.
保羅引用(賽61:2)的話說:在悅納(1184)的時候我應允了你.而對哥林多信徒說:看哪,現在正是悅納(2144)的時候(林後6:1,2).
同源字:
1)1184,認可的
2)1209,領受
參讀0587同義字
譯字彙編:
1)所收納的(1) 腓4:18;
2)悅納的(1) 林後6:2;
3)所悅納(1) 徒10:35;
4)被悅納的(1) 路4:24;
5)悅納人的(1) 路4:19;
經節彙編 (G1184)
出現次數: 總共(5); 路(2); 徒(1); 林後(1); 腓(1)
路 4:19 報告主悅納人的禧年。
路 4:24 又說,我實在告訴你們,就是沒有先知在自己的家鄉是被悅納的。
徒 10:35 原來在各國中那敬畏他和行義的,是為他所悅納。
林後 6:2 因為他說,悅納的時候,我應允了你;而且在拯救的日子,我搭救了你。看哪,現在是悅納的時候;看哪,現在是拯救的日子。
腓 4:18 但我有一切,並且有餘;我已充足,因從以巴弗提收到了來自你們的馨香之氣,為神所喜悅所收納的祭物。