G1517
原文.音譯: e„rhnopoišw   誒雷挪-拍誒哦
詞類.次: 動詞 1
原文字根: 和平-作
字義溯源: 成就和平;源自(1518=使人和睦的人),由(1515*=和平)與(4160*=作,行)組成.
主耶穌藉著他在十字架上所流的血,成就了和平,叫萬有都與他和好了(西1:20).
譯字彙編:
1)成就了和平(1) 西1:20;
經節彙編 (G1517)
出現次數: 總共(1); 西(1)
西 1:20 既然藉著他(那)十字架的血,成就了和平,便藉著他叫那些萬有,無論是在(那)地上的,或是在諸天上的,藉著他與自己和好了。