G2015
原文.音譯: ™pif£neia   誒披-法尼阿
詞類.次: 名詞 6
原文字根: 在上-顯出(著). 相當於: H0215 H1540 H2224 H4672
字義溯源: 顯現,顯出,顯示,榮光;源自(2016=顯著的);而2016出自(2014=照耀),但2014又由(1909*=在..上)與(5316=發光,照耀)組成;其中5316出自(5457=光),而5457又出自(5337X*=照耀,顯示).
這字專門來描寫耶穌基督的顯現與再來,這也是信徒所渴望的.
譯字彙編:
1)顯現(5) 提前6:14; 提後1:10; 提後4:1; 提後4:8; 多2:13;
2)所顯出(1) 帖後2:8;
經節彙編 (G2015)
出現次數: 總共(6); 帖後(1); 提前(1); 提後(3); 多(1)
帖後 2:8 然而那時這不法的人被顯露出來,(那)主耶穌用他口中的(那)氣[或:靈]要滅絕他,並用他來臨所顯出的榮光廢掉他;
提前 6:14 你要遵守這命令,毫不玷污,無可指責,直到我們的主耶穌基督(那)顯現;
提後 1:10 但如今藉著我們(那)救主基督耶穌的顯現,才表明出來了;他確已把(那)死廢去,並且又藉著(那)福音將生命和不能朽壞的性質彰顯出來;
提後 4:1 我在(那)神並那將要審判活人和死人的基督耶穌面前,而憑著他的(那)顯現與他的(那)國度切切囑咐;
提後 4:8 從此以後,那公義的冠冕為我存留著,(那)主,那公義的審判者,在那個日子為要賞賜我,然而不僅是給我,並且也是給凡愛慕他顯現的那些人。
多 2:13 等候那蒙福的盼望並(那)至大的神和我們救主耶穌基督榮耀的顯現;