G2210
原文.音譯: zhmiÒw   色米俄哦
詞類.次: 動詞 6
原文字根: 處罰
字義溯源: 受傷害,損害,受虧損,賠上,丟棄;源自(2209*=損害).
這字六次的使用,每次都是說到人的損失(或受虧損,賠上).主耶穌說到一個人魂生命的損失,是用全世界都換不回來的(太16:26).
譯字彙編:
1)賠上(2) 太16:26; 可8:36;
2)你們...受虧損(1) 林後7:9;
3)我丟棄(1) 腓3:8;
4)他要受虧損(1) 林前3:15;
5)賠上了(1) 路9:25;
經節彙編 (G2210)
出現次數: 總共(6); 太(1); 可(1); 路(1); 林前(1); 林後(1); 腓(1)
太 16:26 因為人若賺得(那)全世界,卻賠上自己的(那)魂(生命),有甚麼益處呢?人還能拿甚麼換自己的(那)魂(生命)呢?
可 8:36 人賺得[或:若賺得](那)全世界,而賠上自己的(那)魂(生命),那有甚麼益處?
路 9:25 人縱使賺得(那)全世界,卻喪掉了或賠上了自己,有甚麼益處?
林前 3:15 人的工程若被燒了,他要受虧損;自己卻要得救,不過好像經過火一樣。
林後 7:9 如今我歡喜,不是因你們憂愁了,乃是因你們憂愁以致於悔改;因為你們依著神憂愁,就叫你們在沒有一件事上因我們受虧損。
腓 3:8 然而誠然如此,我也以萬事當作是有損的,為著對我(那)主耶穌基督的超越認識;為著他,我丟棄(那些)萬事,而看作糞土,為要得著基督;