原文.音譯: |
'IkÒnion 衣可你按 |
詞類.次: |
專有名詞 6 |
原文字根: |
以哥念 |
字義溯源: |
以哥念;在小亞細亞的一城,保羅和巴拿巴曾在那裏傳講.字義:似偶像的,或源自(1504=相像,形像);而1504出自(1503=相似*). |
譯字彙編: |
1) | 以哥念(5) 徒13:51; 徒14:1; 徒14:19; 徒14:21; 提後3:11; | 2) | 以哥念的(1) 徒16:2; |
|
|
經節彙編 (G2430) |
出現次數: |
總共(6); 徒(5); 提後(1)
|
徒 13:51 |
他們卻對著眾人跺下(那些)腳上的塵土,往以哥念去了。
|
徒 14:1 |
這又發生在以哥念,他們照(那)樣進入猶太人的(那)會堂,並講論,致使猶太人和希利尼人(兩者)信的很多。
|
徒 14:19 |
但有些猶太人從安提阿和以哥念來到,就挑唆那些群眾,而用石頭打(那)保羅,以為他是死了,就拖到(那)城外。
|
徒 14:21 |
便在那個城傳了福音,使好些人作門徒,他們就回到(那)路司得,和(到)以哥念,又到安提阿。
|
徒 16:2 |
他為那些在路司得和以哥念的弟兄們所稱讚[或:所見證]。
|
提後 3:11 |
(那些)逼迫,(那些)苦難;就像我在安提阿,在以哥念,在路司得所遭遇的;我所忍受的是何等的逼迫;可是(那)主把我從這一切拯救出來了。
|
|