G2436
原文.音譯: †lewj   希累哦士
詞類.次: 形容詞 2
原文字根: 和解的. 相當於: H5545
字義溯源: 歡愉的*,慈祥的,願神不許,萬不可如此,可憐,寬恕.
或源自(0138=取為己有*)
或源自(0142=舉起*).
參讀1655同義字
同源字:
1)2431,慈祥的
2)2432,快活
3)2433,獻上挽回祭
4)2434,贖罪
5)2435,贖罪的
6)2436,歡愉的
譯字彙編:
1)寬恕(1) 來8:12;
2)可憐(1) 太16:22;
經節彙編 (G2436)
出現次數: 總共(2); 太(1); 來(1)
太 16:22 (那)彼得就拉著他,開始勸[原文:斥責]他說,主阿,可憐[或:願神憐憫]你罷,這事絕不臨到你。
來 8:12 因為我要寬恕他們的(那些)不義,並決不再記念他們的(那些)罪。