G3560
原文.音譯: nouqetšw   奴-帖貼士
詞類.次: 動詞 8
原文字根: 心思-安置. 相當於: H0995 H3256
字義溯源: 勸戒,勸勉,警戒,勸,提醒,教導;源自(3559=警戒);由(3563*=悟性)與(5087*=處所,設立)組成.
參讀1651同義字
譯字彙編:
1)勸戒(4) 徒20:31; 羅15:14; 西1:28; 西3:16;
2)勸勉(2) 林前4:14; 帖後3:15;
3)勸戒...的(1) 帖前5:12;
4)要警戒(1) 帖前5:14;
經節彙編 (G3560)
出現次數: 總共(8); 徒(1); 羅(1); 林前(1); 西(2); 帖前(2); 帖後(1)
徒 20:31 所以你們當儆醒,記念三年之久,夜和晝我不住的流淚勸戒各人。
羅 15:14 我的弟兄們,然而論到你們,我自己也深信,你們自己也都是滿有良善,充滿了(那)一切的知識,也能彼此勸戒。
林前 4:14 我寫這些話,不是叫你們羞愧,乃是勸勉,好像我親愛的兒女一樣。
西 1:28 我們傳揚他,用諸般的智慧,勸戒各人,並教導各人,叫我們可以把各人在基督裏完全長成的獻上。
西 3:16 將那基督的話[或:道]豐富的存在你們裏面,用一切的智慧,互相教導和勸戒,以詩篇,頌詞,靈歌,在你們(那些)心裏用恩惠歌頌(那)神。
帖前 5:12 弟兄們,然而我們勸你們敬重[或:賞識]那些在你們中間勞苦的人,就是在主裏治理你們,且勸戒你們的;
帖前 5:14 弟兄們,我們為此勸你們,要警戒那些不守規矩的人,要勉勵那些灰心的人,要扶助那些軟弱的人,對眾人要忍耐。
帖後 3:15 但不要當仇人看待,乃要當弟兄勸勉。