G3900
原文.音譯: par£ptwma   爬拉-普拖馬
詞類.次: 名詞 23
原文字根: 在旁-落
字義溯源: 滑出去,過犯,過失,罪行;源自(3895=遺棄);由(3844*=旁,出於)與(4098*=落下)組成.
參讀0051同義字
參讀3895同源字
譯字彙編:
1)過犯(18) 太6:14; 太6:15; 可11:25; 可11:26; 羅4:25; 羅5:15; 羅5:15; 羅5:16; 羅5:17; 羅5:18; 羅5:20; 林後5:19; 加6:1; 弗1:7; 弗2:1; 弗2:5; 西2:13; 西2:13;
2)過失(2) 羅11:11; 羅11:12;
經節彙編 (G3900)
出現次數: 總共(20); 太(2); 可(2); 羅(9); 林後(1); 加(1); 弗(3); 西(2)
太 6:14 因為倘若你們饒恕眾人的(那些)過犯,你們的(那)天(那)父也饒恕你們。
太 6:15 但是倘若你們不饒恕眾人,你們的(那)父也不饒恕你們的(那)過犯。
可 11:25 每當你們站著禱告時,若你們有任何事抵擋某人,你們要饒恕,好叫你們那在(那諸)天上的父,也饒恕你們那些(你們的)過犯。
可 11:26 倘若你們不饒恕人,你們那在(那諸)天上的父也不饒恕你們的那些過犯。
羅 4:25 他(耶穌)為我們的那些過犯被交付了,並且為我們的(那)稱義復活了。
羅 5:15 這樣,難道(那)恩賜還不如(那)過犯?若因(那)一人的過犯,(那些)眾人都死了,那麼神的恩典,與那因(那)耶穌基督一人恩典中的恩賜,要更越發多的臨到(那些)眾人。
羅 5:16 難道(那)恩賜還不如因一人的犯罪?原來審判實因一人而定罪,然而(那)恩賜卻因許多過犯而稱義。
羅 5:17 若因(那)一人的過犯,(那)死就因這一人作了王,那些領了(那)豐富的恩典和義之恩賜的人,要更多的因(那)耶穌基督一人在生命中作王。
羅 5:18 這樣看來,故此就如因一次的過犯,使眾人都被定罪;照樣,因一次的義行,也使眾人進入生命的稱義。
羅 5:20 律法本是外添的[或作:從旁進來的],好叫(那)過犯顯多;只是(那)罪在那裏顯多,(那)恩典就更顯多了。
羅 11:11 為此我說,難道他們失腳為要他們跌倒?斷不是!反倒因(那)他們的過失,那救恩便臨到那些外邦人,要(那)激動他們發憤。
羅 11:12 倘若他們的(那)過失為世界的富足,而他們的(那)缺乏為外邦人的富足;何況他們的(那)豐滿豈不更如此。
林後 5:19 這就如神曾在基督裏叫世人與他自己和好,不將他們的(那些)過犯歸到他們身上,並將這和好的話[或:道]託付給我們。
加 6:1 弟兄們,倘若有人為一些過犯所勝,你們這些屬靈的人,當用溫柔的靈去挽回這樣的人;你自己當小心,免得也被引誘。
弗 1:7 在那蒙愛者裏藉著他的(那)血,照他(那)恩典的豐富,我們得著(那)救贖,(那)過犯得以(那)赦免;
弗 2:1 (而)你們是死在你們的那些過犯和那些罪惡中,
弗 2:5 當我們死在那些過犯中時,使我們與(那)基督一同活過來,你們得救是本乎恩典;
西 2:13 並且你們在那些過犯和(那)你們未受割禮的肉體中死了,他叫你們和他一同活過來,而赦免了我們(那些)一切的過犯;