G5262
原文.音譯: ØpÒdeigma   虛坡-得格馬
詞類.次: 名詞 6
原文字根: 在下-顯示
字義溯源: (為著模倣或警告而)展示,樣本,樣子,複本,模型,標記,記號,鑑戒,模倣,榜樣;源自(5263=以實例施教),由(5259*=被,在..下)與(1166*=顯示)組成.
參讀1164同義字
譯字彙編:
1)標記(2) 來8:5; 來9:23;
2)鑑戒(1) 彼後2:6;
3)榜樣(1) 雅5:10;
4)一個榜樣(1) 約13:15;
5)樣子(1) 來4:11;
經節彙編 (G5262)
出現次數: 總共(6); 約(1); 來(3); 雅(1); 彼後(1)
約 13:15 其實我是給你們一個榜樣,叫你們照我向你們所作的也去作。
來 4:11 所以我們務必竭力進入那個安息,免得有人隨那不信從的人相同的樣子跌倒了。
來 8:5 這些(事奉)乃是諸天上事奉的標記[或:仿本]和影子[或:影像],正如摩西將要造(那)帳幕之時蒙神曉諭;因此他說,你要謹慎,你作各樣物件要照著在(那)山上(那)所指示你的樣式。
來 9:23 既然那些在諸天上事物的標記確須用這些祭物去潔淨,那麼那些天上的本物就當用比這些更美的祭物去潔淨。
雅 5:10 我的弟兄們,把那些在主的名裏曾說話的先知,當作受苦的和(那)忍耐的榜樣。
彼後 2:6 又判定將所多瑪與蛾摩拉諸城傾覆焚燒成灰,作為後世[或:將要來到]不敬虔者的鑑戒;