G5274a
原文.音譯: ØpÒleimma   虛坡-練馬
詞類.次: 名詞 1
原文字根: 在下-缺乏(結果)
字義溯源: 剩下的餘數,剩下的,殘餘;由(5259*=被)與(3005=餘數)組成,而3005出自(3007*=缺少,留下).
譯字彙編:
1)剩下的(1) 羅9:27;
經節彙編 (G5274a)
出現次數: 總共(1); 羅(1)
羅 9:27 但是以賽亞指著(那)以色列人喊著說 ,那以色列子孫的數目,雖然是如(那)海(那)沙,得救的是那剩下的餘數。[編號5274a與2640,字義均為剩下的餘數; 和合本用5274a, 英文欽定本則用2640]