H0044
原文.音譯: rz<[,ybia]   ab-ee-ay’-zer
詞類.次: 專有名詞 7
原文字根: 父-幫助
字義溯源: 亞比以謝;人名,意為:幫助之父,由(0001*=父)與(5529=以謝)組成;其中5529出自(5828=幫助),5828出自(5526*=保護).
有二人名亞比以謝:
1)瑪拿西的子孫(書17:2;代上7:18),民26:30所記的伊以謝(0372),乃是亞比以謝的縮寫;亞比以謝族人曾助基甸擊敗米甸人(士6:11;6:34;8:2).
2)大衛三十勇士之一,亞拿突人(撒下23:27;代上11:28).
譯字彙編:
1)亞比以謝(6) 書17:2; 士8:2; 撒下23:27; 代上7:18; 代上11:28; 代上27:12;
2)亞比以謝族(1) 士6:34;
經節彙編 (H0044)
出現次數: 總共(7); 書(1); 士(2); 撒下(1); 代上(3)
書 17:2 ...亞比以謝...
士 6:34 ...亞比以謝族...
士 8:2 ...亞比以謝...
撒下 23:27 ...亞比以謝,...
代上 7:18 ...亞比以謝,...
代上 11:28 ...亞比以謝;...
代上 27:12 ...亞比以謝;...