H1889
原文.音譯: xa'h,   heh-awkh’
詞類.次: 副詞 13
原文字根: 哈!
字義溯源: 阿哈!(輕視的吐露);由(1887*=看啊,瞧)與(0253=呀!)組成,其中0253又出於(0162*=哦,哀哉).
譯字彙編:
1)阿哈!(9) 伯39:25; 詩35:21; 詩35:21; 詩35:25; 詩70:3; 賽44:16; 結25:3; 結26:2; 結36:2;
2)阿哈的!(1) 詩70:3;
3)阿哈(1) 詩40:15;
4)阿哈的(1) 詩40:15;
經節彙編 (H1889)
出現次數: 總共(12); 伯(1); 詩(7); 賽(1); 結(3)
伯 39:25 ...阿哈!...
詩 35:21 ...阿哈!...; ...阿哈!...
詩 35:25 ...阿哈!...
詩 40:15 ...阿哈,...; ...阿哈的,...
詩 70:3 ...阿哈!...; ...阿哈的!...
賽 44:16 ...阿哈!...
結 25:3 ...阿哈!...
結 26:2 ...阿哈!...
結 36:2 ...阿哈!...