H4276
原文.音譯: tycix]m;   makh-ats-eeth’
詞類.次: 名詞 17
原文字根: 分開
字義溯源: 二等分,中間,一半,半個,中,中午.出自(2673*=切開,分開為二).
譯字彙編:
1)半(5) 出30:13; 出30:13; 出30:15; 書21:25; 書21:27;
2)一半中(3) 民31:29; 民31:30; 民31:47;
3)一半(3) 利6:20; 利6:20; 民31:42;
4)半個(2) 代上6:61; 代上6:70;
5)中(1) 尼8:3;
6)一半的(1) 王上16:9;
7)一半分量的(1) 出30:23;
8)就是半個(1) 出38:26;
經節彙編 (H4276)
出現次數: 總共(17); 出(5); 利(2); 民(4); 書(2); 王上(1); 代上(2); 尼(1)
出 30:13 ...半...; ...半...
出 30:15 ...半...
出 30:23 ...一半分量的...
出 38:26 ...就是半個...
利 6:20 ...一半,...; ...一半。...
民 31:29 ...一半中,...
民 31:30 ...一半中,...
民 31:42 ...一半,...
民 31:47 ...一半中,...
書 21:25 ...半...
書 21:27 ...半...
王上 16:9 ...一半的...
代上 6:61 ...半個...
代上 6:70 ...半個...
尼 8:3 ...中...