圣经串珠版注释

诗&nbsp ;         篇                                               

  诗篇 第四十九篇 注释 

  49:1-20 这是一篇智慧诗 

  1-4 引言 

  诗人邀请人聆听他的忠告,无论贫富贵贱都要来静听。 

  2     「下流」:指普通市民; 

  「上流」:有权势的人。 

  5-12 富人难逃一死 

  诗人指出金钱并非万能,绝不能延长富人的寿命。 

  5     

        应作「在危难的日子,那些逼迫(或欺骗)我之人的奸恶围绕 

  我,但我有何所惧呢」? 

  7-9   

        可意译为「一个也不能用钱买赎自己的生命,决不能把赎价付 

             给神以延长寿命,因为生命的赎价十分昂贵,无人可付出足够 

        的价钱,使他永远生存,不进坟墓」。 

  10    

        「畜类人」:恨恶管教和责备的人(箴12:1)。 

  11    

        富人虽曾拥有无数的士地,但坟墓却是他们永久的住宅,永远 

        的居所(「心里思想」古译本作「坟墓」)。 

  13-20 详述富人的结局 

  这些自恃有钱的人终必要死亡,到时候甚麽都不能带走,故此,诗人 

  劝告人不要嫉妒富者。另一方面,属於神的人却会获神救赎( 15)。 

  13    

        可意译作「这便是那恃仗自己财富的人的遭遇,是那些以自己 

        所拥有的为满足之人的终局。」 

  14    

        可作「他们如同羊群注定下阴间;死亡将牧养他们,义人将管 

        辖他们。他们的容貌立刻衰萎,以阴间为他们的住宅。」 

  15    

        暗示诗人面临死亡危险,但相信神必救他脱离死亡。 

        「因他必收纳我」:应是「他必定把我带走」,就如以诺和以 

        利亚被神接去一样(创5:24; 王下2:10)。 

  16    

        「惧怕」:有学者解作「嫉妒」(参诗73:3; 赛53:2)。 

  17    「荣耀」:指财富。 

  18    

        应译为「虽然他活着的时候自己称颂自己,而且一个有权有势 

  的人自然会被人称赞」。 

  20    

        重复12节的意思:如果一个有钱人只懂追求荣耀富贵,就与禽 

        兽无异,死亡一来便呜呼哀哉,毫无价值可言。 

  思想问题(第 49篇) 

  1 这篇诗既然针对富人恃财的愚昧,为何呼吁下层人士来听呢? 

  参 16节。 

  这智慧诗是否适合所有人? 

  2 本篇如何论及钱财的有限? 

  这信息给你什麽提醒? 

  基督徒对金钱应有什麽态度?参提前 6:9-10;

基督教圣经 www.godcom.net