丁道尔圣经注释

出埃及记第五章   D 与法老交锋(五 1 ~十一 10 ) 

  五 1 ~ 5.  会见法老的使命 

  1.   耶和华……这样说 。这是典型希伯来先知的语气(参摩一 3 ),后世的以色列必能看出其相类之处。 以色列的神 这句话早期并不常用,当时“以色列”仍是指一个人,不是一个民族。“以色列的众子”才是当时常用的字眼(和合本作“以色列人”;出五 14 等)。 守节 ,直译作“庆祝朝圣的节期”,似乎清楚指向西乃山下的宗教大典。先知哈该的名字衍自这字的字根,这字又和回教头衔“哈吉”( Hadji )有关;哈吉是“曾到麦加朝圣的人”。摩西两兄弟可能是使用法老容易明白的措辞(第 3 节“希伯来人的神”是另一个例子)。沙漠的阿拉伯人经常会突然出发到沙漠中的圣地朝觐,埃及人必定已很习惯。编者认为,埃及档案中关乎工人缺席的记载,就和这种崇拜有关。创世记五十章埋葬雅各的记载,也与此相类。 

  2.   耶和华是谁? 这问题可能包含无知的成分。法老对这个在他眼中视为沙漠民族新神只的名字,可能一无所知。然而,大体而言,它表达了法老眼见有人斗胆挑战他绝对的权威时,所抱不能置信的态度。参较摩西接到神的呼召之时,愕然回问的问题:“我是什么人?”(出三 11 ) 

  3.   免得祂用瘟疫、刀兵攻击我们 ,这句话向法老解释在沙漠守节是当务之急。违背神的异象(大概是荆棘中的启示),会为以色列全国带来刑罚。 三天的路程 ,前面已经讨论过(参看三 18 注释 ),似乎最好是视之为对距离模糊的形容。 

  4.   担你们的担子! 法老对这些滋事分子的反应迅速而且暴烈。法老清楚证明了:他自己才是一切极权国家及其统治者的肖像。对付骚乱只有两个方法,不是无理的独裁,便是慎重的体谅。法老选择了前者:这就是他使自己“心硬”的过程(出四 21 ),冲突(而至灾难)从此变得无可避免。 

  5.   地上的民 ,通常是指“平民”,即非贵族(和合本作“这地的以色列人”,原文无“以色列”)。在被掳归回之人的口中,这也是对“非以色列人”的鄙称(拉四 4 ,和合本作“那地的民”)。法老这话可能两个意思都有,他是指埃及的外籍劳工,国有的奴隶;他们主要是闪族人,以色列人也包括在内。 如今众多 。反应原居民多年以来眼见自己被新移民在人数上压倒的恐惧(出一 10 )。今日不少移民限制都是基于这种恐惧心态,基督徒应当依照圣经,再思他们对这些法律的态度。特别留意:恐惧是多么容易引致憎恨和残忍。 

  五 6 ~ 19.  无草造砖 

  每日的工作有固定的限额,法老不是不愿,就是不敢加以提升。但他只要停止供应用来加固晒干泥砖的碎草,便能大大提高达到限额所需的时间。晒干的泥砖价格低廉,时至今日在非亚两洲,仍是很受欢迎的建筑材料。泥砖加固以后十分耐用,只要有突出的屋檐防止直接被雨水打到就可以了。埃及发掘到各种各样的砖头,一部分含有均匀的碎草,一部分含有粗根等杂质,一些连草也没有。试图使用这种方法来平息工潮的雇主,法老可能不是第一个。 

  6.   督工的和官长 ,前者是埃及人,后者则是以色列人。其中“官长”( s%o{t#ri^m ,以色列人的“工头”)一字,七十士译本译作“文士”或“会计”,其原文版本必然是 so{p{#ri^m ,这也不是没有可能的。 

  7.   作砖 。本节对后世的以色列人必然很有意思,因为石头才是他们常用的建筑材料(时至今日,西亚仍是这样)。迦南本来就到处是石头,种田之前又一定要先将石块清除。类似的经文,可参看创世记十一章 3 节建筑巴别塔的段落。 

  8.   他们是懒惰的 ,直译是“他们是懈怠的”。古往今来,多少老板都是这样埋怨雇员。 

  9.   虚谎的言语 ,大概是指神会拯救以色列的应许。亚伦将这消息带给以色列(出四 30 ),法老起码会间接听闻。 

  12.   碎  当作草 ,“碎”是参差、粗劣的材料,不宜作为正常之“草”的代用品。和这名词( qas% )同用的,是个同源的动词( l#qo{s%e{s% ,这动词在 7 节也有用);这两字重叠使用,强调轻蔑的态度。“零捡碎”或可稍微表达原文的效果。 

  13.   督工的催促 ,督工自然是指埃及人。同情的“工头”,或者会缓解一下他们的难处,但法老的人就不同了,他们的目标正是要粉碎以色列自由的盼望。 

  14.   官长 ,是以色列人,所以会被打。埃及人的督工,则当然不会受罚。 

  15.   哀求 。前面形容他们哀求神,用的也是这个动词(出二 23 );神已听闻,而且回应。如今他们诚恳哀求的对象却是法老。但他和神不同,他充耳不闻,也不会应允他们。他的意图无疑是要他们和摩西亚伦作对(他也确然成功了;出五 21 )。 

  16.   是你百姓的错 ,即是埃及督工的错。这句话其实颇为晦涩,可以译作“是你的错”或“你得罪了你的子民”(这是七十士译本和古叙利亚语译本的翻译),即以色列人。不论译法如何,他们抗议的内容仍很清楚:以色列受到不公平对待。由于这种待遇的用意本来就是要不公平,这种抗议自然一开始就没有成功的希望。海厄特详细讨论了这句话各种可能的意思。 

  五 20 ~六 1.  气馁 

  20.   遇见 。摩西、亚伦向法老形容在神的山与耶和华相见(出五 3 ),用的也是这个意味深长的字。 站在对面 ,他们不只站,译作“守候”更佳。这两位领袖是否充满盼望?他们是否决意负起失败的后果? 

  21.   愿耶和华鉴察……施行判断 。这是无辜被害者传统的祷文(参创十六 5 )。从 22 节可以看出,摩西一定深深被刺伤。 使我们有了臭名 ,直译“使我们发臭”。这些希伯来工头的语气虽然粗俗,却坦然说出心意。他们显然认为形势只会恶化。 

  22.   为什么打发我去呢? 摩西的抗议可说是全本圣经最能表露人性的段落之一。神还未履行应许,以色列得救机会渺茫,处境比以前更惨。摩西一切失败的预感,似乎都得到了证实。──《丁道尔圣经注释》 

基督教圣经 www.godcom.net