丁道尔圣经注释

x. 大卫第二次饶恕扫罗(二十六1~25)

  西弗人曾经向扫罗泄露大卫的行踪(撒上二十三19),若不是由于非利士人入侵,扫罗必须向西抵御而受到打岔,大卫恐怕已经被害了;现在他们又试着要再度帮助扫罗,大卫的一举一动全都受到严密的监视。

  1~5. 扫罗仍然带着挑选的三「千」精兵追赶大卫(参:撒上二十四2),而大卫的兵力却只有六百人。然而大卫仍不惧怕,依然亲自出去侦察,所以他直接得知敌营的情形。扫罗来到之前,大卫的基地是在旷野,但他并不坐等扫罗来找他;他反倒率先出去侦察敌情,从远方有利的位置观察扫罗是如何受保护的:他堂弟押尼珥担任贴身护卫,军队则安营在他四围。

  6. 大卫非但没有因扫罗坚固的防营而打退堂鼓,反倒提出一个计画,并且征召一名勇猛无畏的同伴。赫人亚希米勒不应与大卫生平中出现的另一位亚希米勒相混(撒上二十一1;撒下八17)。洗鲁雅的儿子……亚比筛是大卫的外甥(代上二13~16)。大卫的姐妹洗鲁雅有三个儿子(她丈夫的名字从未指明),全都是大卫侍从中的勇士。亚比筛积极而热心地陪伴大卫去运行危险的任务。

  7~9. 这两个人非常大胆,挑了一条路穿过沉睡中的部队,进到扫罗睡卧的中心点。王放在头旁的枪是为了保护他的,但它差一点就在亚比筛手中变成取王性命的攻击武器。亚比筛以自己作战的专精技巧而自豪:一刺就成,不用再刺。大卫就像素常在扫罗面前的表现一样,反应毫不迟疑:有谁伸手害耶和华的受膏者而无罪呢?王的身体是神圣不可侵犯的。

  10~12. 大卫回想起拿八之死,深受激励,确信扫罗一定不需自己 手就会未到期即死;没有人能够指控大卫谋害扫罗,自立为王。亚比筛必须满足于取走扫罗的枪和水瓶为战利品;耶和华使扫罗和跟从他的人全都沉沉的睡了,更使他和大卫能够从容逃逸而不被发现。大卫依靠耶和华的掌权,没有失望。

  13~16. 大卫到了相离甚远,但却可以听见他的声音的适当位置──对面的山上,去呼叫押尼珥的名字,嘲弄他没有儆醒保护他的主──耶和华的受膏者(希伯来:mešîaḥ;参9、11节),所以是该死的。可以想见的是,押尼珥一定哑口无言。

  17~20. 扫罗的反应使大卫有机会问他,大卫犯了什麽罪,以致他不断寻索大卫,说扫罗这麽作是不合理的。纵使扫罗曾经深富感情地称他为我儿大卫,而且以后还会继续这麽称他(21、25节),大卫这次却毫不让步;他称扫罗为主我的王,而他在撒母耳记上二十四11却称之为「我父」。大卫对于未来的角色愈来愈有把握,也愈来愈渴望逃脱追赶他的扫罗。

  若是耶和华……若是人:大卫对于扫罗的动机是发自内心的,并非真的有所怀疑,但他却机智地提议另一个可能。扫罗将大卫赶出以色列领土范围之外,事实上是强迫他去事奉别神,犯第一条诫命(他在这里暗示将会到扫罗势力可及的范围之外,像他过去曾经在非利士人当中避难一样;参:撒上二十一10~15,二十七1)。这样,扫罗将会迫使大卫离开敬拜的范围,因为那时只能在耶和华的地上,在耶和华面前敬拜。大卫诉诸于扫罗的同情心:求王不要使我的血流在离耶和华远的地方,意味扫罗将会成功地取他的「性命」(吕译;思高、RSV)。吕译、思高、RSV 根据七十士译本读作「我的性命」(见吕译注),但希伯来文的「一个虼蚤」却是比较生动逼真(参:和合、现中、AV、RV、NIV),像在撒母耳记上二十四14一样。那较不明显的表达比较象是原来所有的。

  山上的一个鹧鸪:大卫采用了押尼珥的问题〔14节,「你是谁?竟敢呼叫(希伯来:qārāʾtā)呢?」〕,指他自己是只鹧鸪(希伯来:haqqorēʾ,「鸣叫的鸟」),被猎人残酷地猎取。大卫暗示扫罗无论是寻找一个虼蚤或是猎取鹧鸪,都有损尊严。

  21~25. 扫罗在这次之前就已学会承认自己的错误(撒上十五24~25,二十四17),但从未像这样说过:我是糊涂人,大大错了。扫罗在这种悔悟的心态中,要大卫回去,但大卫无视于这请求。对于扫罗在复和上的态度,大卫已经放弃了所有信任的希望,所以他提出要扫罗派一个士兵来取回他的枪(这是羞辱的事),却将自己交托给耶和华保护并拯救,而不是交托给扫罗。扫罗跟拿八不一样,并没有因为听见自己可能在大卫手中丧命而衰弱消沉;但是当他为大卫祝福,预先看见大卫的许多成就(这些成就是以扫罗的死为前提的),他实在是个可怜的家伙。扫罗最后对大卫所说的这段话是配合他身分的,大卫来日回忆起「耶和华的受膏者」,必会怀念这段话。除此之外,一切都没有改变。大卫继续流浪,扫罗则回到王宫。作者没有告诉我们,扫罗究竟有没有取回他的枪──他的王权象征。

125有人认为,这件事原先并不是直接跟在拉玛事件之后。举例来说,贺兹伯就它放在撒上十九8~10之后,因为「这样将会有余裕可以查究出王的意图」(172页),这样也可以说明约拿单不知道所发生之事的原因。麦卡特也将这事放在大卫从窗户逃走之后(McCarter 1980, 343页)。但是就如顾恩所指出的(Gunn 1980, 151页,n. 15),它符合同时涉及他们两人之上一幕情景(撒上十九6~7)。

126W. L. Moran, 'The Ancient Near Eastern Background of the Love of God in Deuteronomy', CBQ 25 (1963), p. 80.

127Gunn 1980, 84页。他指出:约拿单在这里的言论满了极可怕的反讽。

128D. J. Wiseman, EOPN, 152页;他指出:在古代近东地区,家世普遍与统治者的合法性息息相关。

129Wenham, Leviticus, 310页n. 6。指出:每一块饼包含了「大约3公升或3 1/2磅的面粉」。这些并不是圣经中有时用「饼」这字所指之小块薄烤饼。

130译作「疯麻」的希伯来字(šgʾ)极罕见(参:二十八24、28;王下九20;亚十二4)。D. J. Wiseman, ' "Is it peace? "──Covenant and Diplomacy', VT 32 (1982), 320-321页,质疑 šgʾ 究竟是不是「可以描写某种『疯癫』以外的不良心智状态……亚喀得文 šegû 用来指一种态度…最适宜的可能是描写为『极具攻击的』──与『祥和的』反向」。这细微的差别暗示大卫对社会有危险。

131N. Tate and N. Brady, 'Through all the changing scenes of life'.

132类似之露天宫廷场面在王上二十二10也有叙述(参:撒上十四2),并且是早期近东地区文学作品的一个常见特色。

133这里说以东人多益「侍立在扫罗的臣仆们左右(希伯来:niṣṣāḇʿal)」(吕译、RSV)。这跟撒上十九20用来说到撒母耳的是同一个动词,那里译作「站在其中监管他们」。似乎多益已经受到王的宠幸,甚至远超过便雅悯人。

134D. M. Gunn 提醒我们注意扫罗在这里的行为,显露出撒母耳对他的审判的迹象:「这样的事件(与第十四章很相像)模仿扫罗被弃绝的景象,尤其是第十五章……问题是:哪个人才是逐渐拥有真正的『权势』(Gunn 1980, 87~88页)。

135Kānāp̄ 这字字面的意义是「翅膀」、「末端」;大卫割下的可能只是扫罗外袍边缘的一角。这在主前两千年期间,是象征不忠与背叛,而「抓住外袍的边缘」却是象征信任、效忠与立约(参:太九20~21),D. J. Wiseman, 'Abban and Alalah', JCS 12 (1958), 128-129页。

136J. M. Munn-Rankin, 'Diplomacy in Western Asia in the Early Second Millennium BC', Iraq 18 (1956), pp. 68-110.

137Gunn 1980, p. 154, n. 6.

138Gunn 1980, p. 154, n. 7.

139R. P. Gordon, 'David's Rise and Saul's Demise', TynB 31 (1980), pp. 42-43.

140Wiseman, 'Is it peace? ', p. 138.

141J. D. Levenson, '1 Samuel 25 as Literature and as History', CBQ 40 (1978), p. 19.

142Gunn 1980, 97页,认为拿八苛刻驳回大卫,使人深深回想起扫罗在撒上二十二7~8尖酸地向大卫发脾气。R. P. Gordon, 'Darid's Rise and Saul's Demise', 45页,将拿八比疑成「扫罗的缩影」,这就是其中的一点。

143Gunn 1980, p. 98.

144Hertzberg 认为,亚比该在这里扮演了先知的角色:「在这段落中,亚比该就代表先知的呼声」(203页)。但对于大卫的前途,拿八家中多数人都和亚比该看法相同。

145「包」、「锦囊」这词(希伯来:erôr)在这里可能应该译作「证明文件」,若是如此,其意义就是「活人之书」,像在诗六十九28一样。N. H. Tur-Sinai, The Book of Job: A New Commentary (Jerusalem: Kiryath Sepher, 21967), 240-241页。

146Levenson, '1 Samuel 25 as Literature', 27页即是这麽说的。

147同上,23页。

148参M. Tsevat, 'Marriage and Monarchical Legitimacy in Ugarit and Israel', JSS 3 (1958), 241页;R. de Vaux, Ancient Israel: Its life and institutions (London: Darton, Longman & Todd, 21965), 116页(中译本为:罗兰德富着,《古经之风俗及典章制度》,杨世雄译,光启,1981年,150页)。

149Levenson, '1 Samuel 25 as Literature', 27页,提议说:大卫在扫罗有生之年娶了扫罗的妻子,以获得继承王位的权利,这种说法是不可思议的。对于这麽荒谬的行为,支持的证据──拿单在撒下十二8所说的话──太过薄弱。