G0075
原文.音譯: ¢gwn…zomai   阿哥你索買
詞類.次: 動詞 7
原文字根: 競爭
字義溯源: 努力,競爭,去比賽,竭力,打,爭戰,較力爭勝,奮力打,盡心竭力;源自(0073=聚集,競賽);而0073出自(0071*=帶領).
(0073=競賽)是名詞,(0075=去比賽)乃是動詞.
基督耶穌的僕人以巴弗為著歌羅西信徒的禱告,也是盡心竭力(0075)的祈求(西4:12).
同源字:
1)0071,帶領
2)0073,競賽
3)0075,努力
4)0464,努力對抗
5)1864,熱誠努力
6)2610,勝過
7)4885,一同增加
同義字:
1)0075,努力
2)0118,爭鬥
3)3164,爭戰
4)4170,作戰
5)4438,鬥拳
譯字彙編:
1)盡心竭力(2) 西1:29; 西4:12;
2)我已打過了(1) 提後4:7;
3)你要...奮力打(1) 提前6:12;
4)努力(1) 提前4:10;
5)要努力(1) 路13:24;
6)較力爭勝(1) 林前9:25;
7)爭戰(1) 約18:36;
經節彙編 (G0075)
出現次數: 總共(8); 路(1); 約(1); 林前(1); 西(2); 提前(2); 提後(1)
路 13:24 要努力由那窄門進去;我告訴你們,因有許多人想要進去,卻不能。
約 18:36 耶穌回答說,(那)我的(那)國是不屬這個世界;(那)我的(那)國若是屬這個世界,(那些)我的那些臣僕必要爭戰,好使我不被交給(那些)猶太人;只是如今(那)我的(那)國不是屬這世界。
林前 9:25 為此凡那較力爭勝的,諸事都有節制;其實他們不過要得著能壞的冠冕,我們卻要得不能壞的冠冕。
西 1:29 我也為此勞苦,照著他在大能中(那)運行在我裏面的能力,盡心竭力。
西 4:12 以巴弗向你們問安,他來自你們那裏,作基督耶穌的僕人,常常在(那些)禱告中為你們盡心竭力,好使你們能完全的站穩,而在(那)神一切的旨意上信心充足。
提前 4:10 我們勞苦和努力受辱罵[註:欽定本用:受辱罵;和合本用:努力]正是為此,因為我們是盼望於活神,他乃是萬人的救主,更是信徒的救主。
提前 6:12 你要為這真道[或:信]奮力打那美好的仗,持定那永遠的生命;你為此被召,並且在許多見證人面前作了(那)美好的見證。
提後 4:7 那美好的仗我已打過了;那路程我已跑盡了;那信我已守住了。