G0471
原文.音譯: ¢nte‹pw   安特-誒坡
詞類.次: 動詞 2
原文字根: 交換-放置(說)
字義溯源: 駁斥,否認,反駁,辯駁;由(0473*=相對,代替,交換)與(2036*=講)組成.
有兩件事是使人無可辯駁的:
1)神所賜的口才智慧,是人駁不倒的(徒21:15)
2)因耶穌基督的名使人得痊愈的事實,也是人無話可駁的(徒4:14).
譯字彙編:
1)辯駁(1) 徒4:14;
2)反駁的(1) 路21:15;
經節彙編 (G0471)
出現次數: 總共(2); 路(1); 徒(1)
路 21:15 因為我必賜你們口才[或:口]和智慧,那是你們一切(那些)敵人不能抵擋或反駁的。
徒 4:14 又看見(那)治好了的人,同他們站著,就無可辯駁。