G0472
原文.音譯: ¢ntšcomai   安特-誒何買
詞類.次: 動詞 4
原文字根: 交換-有. 相當於: H2388
字義溯源: 堅持,堅守,黏附,扶助,重;由(0473*=相對,代替,交換)與(2192*=持)組成.
僕人必須忠於主人,隨時在主人側旁伺候,像黏附(0472)於主人一樣.我們是主的僕人,我們對主的關係也該如此.
同源字:
1)0472,堅持
2)1907,等待
3)2192,持,有
4)2722,緊握
5)2902,用力氣,握住
同義字:
1)0472,堅持
2)1907,等待
3)2722,緊握
4)2902,用力氣
5)2853,黏
6)4347,黏接
7)5083,防守
譯字彙編:
1)堅持(1) 多1:9;
2)要扶助(1) 帖前5:14;
3)他重(1) 路16:13;
4)重(1) 太6:24;
經節彙編 (G0472)
出現次數: 總共(4); 太(1); 路(1); 帖前(1); 多(1)
太 6:24 無一人能事奉兩個主;因為不是惡這一個而愛那另一個,就是重[或:堅守]這一個而輕(視)那另一個;你不能事奉神,又事奉瑪門[意為:錢財]。
路 16:13 沒有一個僕人能事奉兩個主人;因為或是他惡這一個而愛那另一個;或是他重這一個而輕那另一個;你們不能事奉神又事奉瑪門。
帖前 5:14 弟兄們,我們為此勸你們,要警戒那些不守規矩的人,要勉勵那些灰心的人,要扶助那些軟弱的人,對眾人要忍耐。
多 1:9 堅持那照著信實的話之教導,使他是既能用(那)純正的教導來勸勉,又能駁倒[或:說服]那些爭辯的人。