G1694
原文.音譯: 'Emmanou»l   誒馬奴-誒而
詞類.次: 名詞 1
原文字根: 同著-神
字義溯源: 以馬內利;先知預言,必有童女生子,名為以馬內利,字義:神與我們(同在),源自希伯來文(H6005=以馬內利,神與我們同在);由(H5973=與,同)與(H0410=大能者)組成,其中H5973出自(H6004=聯合,遮蔽),而H0410出自(H0352=能力),H0352又出自H0193=有力).
譯字彙編:
1)以馬內利(1) 太1:23;
經節彙編 (G1694)
出現次數: 總共(1); 太(1)
太 1:23 說,看哪,必有(那)童女(要)懷孕(而)生子,(且)要稱他的(那)名為以馬內利。這名繙出來就是(那)神與我們同在。