G1876
原文.音譯: ™p£nagkej   誒普-安-昂咳士
詞類.次: 副詞 1
原文字根: 在上-向上-緊壓
字義溯源: 必須地,不可少的,強迫地;由(1909*=在..上)與(0318=必須)及(0043=手臂)組成;其中0318出自0303*=上,而0043出自(0044X*=彎曲).
譯字彙編:
1)是不可少的:(1) 徒15:28;
經節彙編 (G1876)
出現次數: 總共(1); 徒(1)
徒 15:28 因為(那)聖(那)靈和我們,定意不將更多的重擔加給你們;惟有這幾件事是不可少的: