G1886
原文.音譯: œpaulij   誒普-凹利士
詞類.次: 名詞 1
原文字根: 在上-庭院. 相當於: H2691
字義溯源: 遮身茅舍,住處,家園,住宅;由(1909*=在..上)與(0833=場地)組成;其中0833出自(0109=空氣),而0109出自(0108X*=吹,呼吸).
譯字彙編:
1)住處(1) 徒1:20;
經節彙編 (G1886)
出現次數: 總共(1); 徒(1)
徒 1:20 因為詩篇書上寫著,願他的那住處變為荒場,而無人是在(那)其中居住;又說,願別人得他的那職分。