G2327
原文.音譯: qerist»j   帖里士帖士
詞類.次: 名詞 2
原文字根: 溫暖(的人)
字義溯源: 收割者,收穫者,收割的人;源自(2325=收割);而2325出自(2330=熱,夏),2330又出自(2330X*=加熱).
參讀2325同源字
譯字彙編:
1)收割的人(2) 太13:30; 太13:39;
經節彙編 (G2327)
出現次數: 總共(2); 太(2)
太 13:30 容兩樣一齊長,等著(那)收割;而在那收割的時候,我要對那些收割的人說,先將那些稗子薅出來,且將其捆成捆,留著它們來燒;惟有(那)麥子要收集在我的(那)倉裏。
太 13:39 那撒它們[指:稗子]的仇敵,就是(那)魔鬼;那收割的時候,就是時代的[或:世代,下同]末了;那些收割的人就是天使。