G2343
原文.音譯: qhsaur…zw   帖悄里索
詞類.次: 動詞 8
原文字根: 安置 進入 次日. 相當於: H0686 H6651
字義溯源: 積蓄,積儹,積財,存留,留著,貯藏;源自(2344=財物);而2344出自(5087*=設立,安放).
這字有時是字面,有時是隱喻的意思;而(雅5:3)卻是字面與隱喻同時使用,別有風格.
同源字:
1)0597,儲存
2)2343,積蓄
3)2344,財物,倉庫
參讀0597同義字
譯字彙編:
1)積儹(2) 太6:19; 太6:20;
2)積財(2) 路12:21; 林後12:14;
3)你們...積儹(1) 雅5:3;
4)你...積蓄(1) 羅2:5;
5)留著(1) 林前16:2;
6)存留著(1) 彼後3:7;
經節彙編 (G2343)
出現次數: 總共(8); 太(2); 路(1); 羅(1); 林前(1); 林後(1); 雅(1); 彼後(1)
太 6:19 不要為你們積儹財寶在這地上,那裏蟲子咬且銹壞,那裏也有賊挖窟窿而偷去;
太 6:20 只要為你們積儹財寶在天上,那裏沒有蟲子咬也不銹壞,那裏也沒有賊挖窟窿,也不會偷去;
路 12:21 那為自己積財,而在神面前不富足的,也是這樣。
羅 2:5 竟照你的(那)剛硬和不悔改的心,為自己在忿怒的日子積蓄忿怒,而顯示(那)神的公義審判,
林前 16:2 每七日的[或每週的]第一日,你們各人要照自己的所得進項,將其中一些抽出來留著,免得當我來時才即時捐湊。
林後 12:14 看哪,這是第三次我在打算[或:準備]到你們那裏去,我也不會累著你們;因為我所求的不是你們的東西,乃是你們自己;原來(那些)兒女不該為那些父母積財,乃是(那些)父母為那些兒女積財。
雅 5:3 你們的(那)金子以及(那)銀子都長了銹,並且其上的銹要成為對著你們的證據,且又要喫你們的(那些)肉如同火燒。在末後的日子你們只知積儹。
彼後 3:7 但現在的(那些)天和(那)地,仍是憑那同樣的話存留著,保存到那些不敬虔的人審判的日子,而用火毀滅。