G2698
原文.音譯: katat…qhmi   卡他-提帖米
詞類.次: 動詞 3
原文字根: 向下-安置. 相當於: H7725
字義溯源: 安放,放下,安置,討,得喜悅;由(2596*=下,按照)與(5087*=設立,安放)組成.
參讀0659同義字
譯字彙編:
1)討(2) 徒24:27; 徒25:9;
2)安放(1) 可15:46;
經節彙編 (G2698)
出現次數: 總共(3); 可(1); 徒(2)
可 15:46 於是他買了細麻布,把他(耶穌)取下來,用(那)細麻布裹好,而把他安放在那是從磐石中鑿出來的墳墓裏;又輥過一塊石頭來擋住那墓的門。
徒 24:27 又滿了兩年,繼任者波求非斯都接替了(那)腓力斯;而那腓力斯想要猶太人的喜歡,就留(那)保羅在監裏。
徒 25:9 但(那)非斯都要那些猶太人喜歡,問(那)保羅說,你願意上耶路撒冷去,在那裏為這些事,在我面前受審嗎?