G2895
原文.音譯: kr£bbatoj   克拉巴拖士
詞類.次: 名詞 12
原文字根: 草薦
字義溯源: 蓆墊,窄的床,草床,床,褥子.
參讀2827同義字
譯字彙編:
1)褥子(12) 可2:4; 可2:9; 可2:11; 可2:12; 可6:55; 約5:8; 約5:9; 約5:10; 約5:11; 約5:12; 徒5:15; 徒9:33;
經節彙編 (G2895)
出現次數: 總共(12); 可(5); 約(5); 徒(2)
可 2:4 因著那群眾,他們不能帶[見註]近[見註]他面前,於是就拆了他所在之處的屋頂,既拆通了,就把那癱子所躺臥的褥子縋下來。[註:4374與4331兩編號同義;和合本用4374,欽定本用4331]
可 2:9 對那癱子說,你的那些罪赦了;或是說,起來,並且拿你的(那)褥子行走;那一樣是比較容易?
可 2:11 我吩咐你起來,拿你的(那)褥子而回你的(那)家去罷。
可 2:12 他就起來,而立刻拿著那褥子,當眾人面前出去了;以致眾人都驚奇,而歸榮耀給(那)神說,我們實在從來沒有見過這樣的事。
可 6:55 就跑遍那些地方,而就開始用(那些)褥子,將那些有病的人抬到那裏,就是他們聽說他所在之處。
約 5:8 (那)耶穌對他說,起來,拿你的(那)褥子,並且行走罷。
約 5:9 那人就立刻得著痊愈,並拿起他的(那)褥子來,且行走。
約 5:10 但在那(這)天是安息日,所以那些猶太人對那醫好的人說,這是安息日,你拿著(那)褥子是不可以的。
約 5:11 他卻回答他們說,那使我痊愈的,他對我說,拿你的(那)褥子,並行走。
約 5:12 他們問他,那對你說拿你的(那)褥子並行走的(那)人,是甚麼人?
徒 5:15 甚至那些病人也被抬到那些街上,並放在小床或褥子上,指望彼得過來時,或者他影兒能遮著他們一些人。
徒 9:33 在那裏遇見一個人名以尼雅,他是癱瘓的,八年之久躺臥在褥子上。