G2914
原文.音譯: Kr»th   克雷帖
詞類.次: 專有名詞 5
原文字根: 革哩底
字義溯源: 革哩底;在愛琴海南端之一大島,保羅去羅馬時曾途經那島.字義:肉體的.
譯字彙編:
1)革哩底(4) 徒27:7; 徒27:13; 徒27:21; 多1:5;
2)革哩底的(1) 徒27:12;
經節彙編 (G2914)
出現次數: 總共(5); 徒(4); 多(1)
徒 27:7 如此有多日航行緩慢,只是僅僅來到(那)革尼土旁邊。那風不容許我們,就貼近(那)革哩底沿著撒摩尼航行;
徒 27:12 且因在這海口過冬不便,大多數的人定意,從這裏開船,或許可能到達非尼基過冬;那是革哩底的一個海口,朝向西南和朝向西北。
徒 27:13 這時微微吹起南風,他們以為這計劃已有把握,就起了錨,沿著貼近(那)革哩底航行。
徒 27:21 他們既有多日未進食物,於是(那)保羅就站在他們中間說,諸位同人阿,你們本該聽從我,不從(那)革哩底開船,而招得這個傷損和這破壞。
多 1:5 為這緣故我曾留你在革哩底,要你將那些未辦完的事辦齊全了,又照我吩咐過你的,在各城設立長老;