G3631
原文.音譯: oŒnoj   哀挪士
詞類.次: 名詞 33
原文字根: 酒. 相當於: H3196
字義溯源: 酒*,已發酵的葡萄汁,已發酵的果汁,淡酒;或源自希伯來文(H3196=酒,使興奮).
同源字:
1)3630,酒徒
2)3631,酒
3)3632,被酒充溢
4)3943,逗留於酒旁
參讀1098同義字
譯字彙編:
1)酒(34) 太9:17; 太9:17; 太9:17; 太27:34; 可2:22; 可2:22; 可2:22; 可2:22; 可15:23; 路1:15; 路5:37; 路5:37; 路5:38; 路7:33; 路10:34; 約2:3; 約2:3; 約2:9; 約2:10; 約2:10; 約4:46; 羅14:21; 弗5:18; 提前3:8; 提前5:23; 多2:3; 啟6:6; 啟14:8; 啟14:10; 啟16:19; 啟17:2; 啟18:3; 啟18:13; 啟19:15;
經節彙編 (G3631)
出現次數: 總共(34); 太(4); 可(5); 路(6); 約(6); 羅(1); 弗(1); 提前(2); 多(1); 啟(8)
太 9:17 也無人把新裝入舊皮袋;若這樣豈不將(那些)皮袋裂開,而那就漏出來,連(那些)皮袋也壞了;惟獨把新裝入新皮袋,兩樣就都保全了。
太 27:34 他們給他喝用苦膽調和的醋[欽定本不用酒,卻用醋]。他嘗了,就不肯喝。
可 2:22 也沒有人把新裝在舊皮袋裏;恐怕[恐怕,原文:若不]那卻把那些皮袋裂開,而那和那些皮袋就都壞了;惟新被裝[欽定本有此字]在新皮袋裏。
可 15:23 他們就給他沒藥調和的酒,他卻不受。
路 1:15 因為在主面前,他將為大,而他絕不喝及濃酒,並且從他母腹裏就被聖靈充滿。
路 5:37 也沒有人把新裝在舊皮袋裏;若是這樣,恐怕那新(那)會將(那些)皮袋裂開,它(酒)便漏出來,那些皮袋也會壞了。
路 5:38 但新必須裝在新皮袋裏[欽定本加有:兩樣就都保全了]。
路 7:33 因為那施浸約翰來了,不喫餅,也不喝酒;你們就說他有鬼附著。
路 10:34 便上前用油和倒在他的那些傷處,包裹好了;於是扶他騎上他自己的(那)牲口,帶他到客店裏,而照應他。
約 2:3 用盡了,耶穌的(那)母親對他說,他們沒有了。
約 2:9 但當那管筵席的嘗了由(那)水變的酒,並不知道是從那裏來的,只有(那些)舀水的(那些)用人知道;那管筵席的便叫(那)新郎來,
約 2:10 就對他說,人都是先擺上(那)好酒;而等他們喝足了,才擺上那次的;你把那好留到如今。
約 4:46 然後他又來到(那)加利利的迦拿,在那裏他曾變(那)水為酒;如今有一個大臣,他的兒子在迦百農患病。
羅 14:21 不在喫肉上,也不在喝上,亦不在任何事上絆倒你的(那)弟兄,或使其軟弱[欽定本加有此字],這是好的。
弗 5:18 並且不當醉酒,在其中[指:酒]有放蕩;乃要被靈充滿,
提前 3:8 執事也是如此,要端莊,不一口兩舌,不喝[或:專心向著]過度,不貪不義之財;
提前 5:23 因你的(那)胃和你的屢次(那些)患病,不要再喝水,乃要稍微用點酒。
多 2:3 又照樣勸老年婦人在舉止上要虔敬,不說讒言,也不嗜為奴,教人行善;
啟 6:6 我又聽見在(那些)四活物中似有聲音說,一升麥子一錢銀子,而三升大麥一錢銀子;並且(那)油和(那)不可蹧蹋。
啟 14:8 又另有第二位天使接著說,那叫(那些)萬國喝那出於她(那)邪淫大怒之的大巴比倫城[欽定本有此編號]傾倒了,傾倒了。
啟 14:10 他也必喝出於(那)神(那)大怒的酒,這酒調在他(那)忿怒的杯中純一不雜;他要在聖天使前和在(那)羔羊前,在火與硫磺中受痛苦。
啟 16:19 那大(那)城於是裂為三段,列國那些城也都倒塌了;那大巴比倫在(那)神面前也就被想起,把他的那烈(那)怒的(那)杯遞給她[大巴比倫]。
啟 17:2 地上的(那些)君王與她行淫;那些住在(那)地上的人都喝醉了出於她(那)淫亂的酒。
啟 18:3 因為(那些)列國都喝了出於她(那)邪淫(那)大怒的酒;而(那)地上(那些)君王與她行淫,並且(那)地上(那些)客商因她(那)奢華的威勢發了財。
啟 18:13 又有肉桂,與豆蔻,並香料,及香膏,和乳香,與酒,並油及細麵,和麥子,與牛,並羊,及馬,和貨車,與奴僕[原文:身體]並人口[原文:魂]。
啟 19:15 並有利劍從他的(那)口中出來,為要用其擊殺列國;他又用鐵杖牧養他們;他並要踹(那)全能(那)神(那)烈(那)怒的(那)醡。