G3667
原文.音譯: Ðmo…wma   何妹哦馬
詞類.次: 名詞 6
原文字根: 有如. 相當於: H1823 H8403 H8544
字義溯源: 樣式,形狀,有如,樣本,外表;源自(3666=好比);3666出自(3664=好像),而3664出自(3674=相同),3674出自(3672X*=同一的).
這字有兩個用意:
1)如同,有如;說到一種事物如同另一種事物(羅5:14;和合本譯為一樣,本書譯為有如).
2)形狀,樣式;如:神就差遣自己的兒子,成了罪身的形狀(羅8:3).在別處曾說到道成肉身(約1:14),神在肉體顯現(提前3:15),只有在(羅8:3)說成為罪惡肉身的形狀.這並不是說,主耶穌有罪惡的性情,只是說有罪惡肉身的形狀;所以當主耶穌釘在十字架時,也把罪惡釘在十字架上(參讀 加5:24).
參讀1491同義字
參讀3664同源字
譯字彙編:
1)形狀(3) 羅6:5; 羅8:3; 啟9:7;
2)樣式(2) 羅1:23; 腓2:7;
3)有如(1) 羅5:14;
經節彙編 (G3667)
出現次數: 總共(6); 羅(4); 腓(1); 啟(1)
羅 1:23 而將那不能朽壞之神的榮耀,變為偶像,彷彿必朽壞的人,和飛禽,與走獸,並昆蟲的樣式。
羅 5:14 然而從亞當到摩西,(那)死就作了王,甚至那些沒有犯有如亞當那過犯的人,也是在其權下;他[指:亞當]是要來的人的預像[或:榜樣]。
羅 6:5 原來我們若是聯於他的(那)死的(那)形狀,這樣也必聯於復活的形狀。
羅 8:3 這律法確因(那)肉體軟弱,有所(那)不能行的[或:無能],(那)神就差遣自己的兒子,成為罪的肉體形狀,而為著罪,在(那)肉體中定罪了那罪。
腓 2:7 反倒虛[或:倒空]己,取了奴僕的形像,成了人的樣式;
啟 9:7 而那些蝗蟲的形狀好像預備出戰的馬一樣,且在牠們的頭上有如像黃金的冠冕;而牠們的臉有如人的臉;