G3918
原文.音譯: p£reimi   爬而-誒米
詞類.次: 動詞 23
原文字根: 在旁-是. 相當於: H3212
字義溯源: 靠近,近,同在,見面時,到,來,來到,當,有,現有,所有的,再要有,帶進,傳,不行(忽略),當時;由(3844*=旁,出於)與(1510*=是)組成.
譯字彙編:
1)同在(3) 林前5:3; 加4:18; 加4:20;
2)到(2) 約7:6; 徒24:19;
3)見面時(2) 林後10:2; 林後10:11;
4)當時(1) 來12:11;
5)傳(1) 西1:6;
6)我同在時(1) 林後13:10;
7)所有的(1) 來13:5;
8)帶進(1) 彼後1:9;
9)他們...而來(1) 徒12:20;
10)再要有(1) 啟17:8;
11)現有的(1) 彼後1:12;
12)同在時所說的(1) 林後13:2;
13)時(1) 林後11:9;
14)在(1) 徒10:33;
15)你們來(1) 徒10:21;
16)來了(1) 約11:28;
17)來到(1) 徒17:6;
18)不行的(1) 路11:42;
19)你來(1) 太26:50;
20)同在著(1) 林前5:3;
21)當(1) 路13:1;
經節彙編 (G3918)
出現次數: 總共(25); 太(1); 路(2); 約(2); 徒(5); 林前(2); 林後(5); 加(2); 西(1); 來(2); 彼後(2); 啟(1)
太 26:50 (那)耶穌卻對他說,朋友,你來為著甚麼?於是他們前來,下(那些)手在(那)耶穌身上,而拿住他。
路 11:42 然而你們這些法利賽人有禍了;因為你們將那薄荷以及(那)芸香,並且將各樣的菜蔬獻上十分之一,那公義和那愛神的事,卻不行[或:忽略過去];這些事原是當行的,那也是不可不行的[或:忽略的]。
路 13:1 在此(那)時,有人告訴他,關於(那)彼拉多將(那些)加利利人的血攙在他們(那些)祭物中的事。
約 7:6 於是(那)耶穌對他們說,(那)我的時候還沒有[註:(4452=還)與(3756=沒有)可合併為一個編號(3768=還沒有);和合本就是用這編號]到;然而(那)你們的時候常是方便的。
約 11:28 她說了這話就回去,而暗暗的叫了她的妹妹馬利亞說,(那)夫子來了,而他叫你。
徒 10:21 於是彼得下去見那些[欽定本加有:從哥尼流那裏打發來見他的]人,說,看哪,我是你們所找的;你們來是為著甚麼(那)緣故?
徒 10:33 所以我立時打發人到你那裏,而你來了正好;現在我們為此都(那)神面前,要聽主所吩咐你的一切話。
徒 12:20 那時他在[希律在]惱怒推羅人和西頓人,於是他們同心而來,而託了那管理(那)王臥室的伯拉斯都的情,向他[指:希律]求和,因為他們的地區是由(這)王(那)得糧。
徒 17:6 找不著他們,就拉著耶孫和幾個弟兄到(那些)地方官那裏,喊著說,那些攪亂天下的,也來到這裏,
徒 24:19 他們若有甚麼事告我,就當你面前控告;
林前 5:3 我(那)身體固然確是不在,(那)靈卻同在,好像同在著已經判斷了行這樣事的人,
林後 10:2 然而我祈望當(那)見面時不這樣決意放膽,就是我以為要(那)放膽的對待這等人,以致他們(那)以為我們似是憑血氣[或:肉體]行事。
林後 10:11 (那)這等人當思想這事,當我們不在時,書信上的言語是如何,及至見面時,(那)行事也是如何。
林後 11:9 當在你們那裏時,雖有缺乏,卻沒有累著任何人[或:無人];因我的(那)缺乏,那些從馬其頓來的弟兄們補足了;而在凡事上我自己不累著你們,我曾謹守,還要謹守。
林後 13:2 我曾說過,如今我又再預先告訴,正如那第二次同在時所說的,而如今不在時,對那些犯了罪的,並對那些其餘眾人說,我若再來到,(那)我必不寬容。
林後 13:10 為此,當不在時我寫這些事,好使我同在時不用照著(那)主給我的權柄,嚴厲的對待你們;那權柄是為著造就,而不是為敗壞。
加 4:18 然而在善事上常常熱心,原是好的,不僅在我與你們(那)同在的時候才是這樣。
加 4:20 然而我巴不得現今與你們同在,並改換我的(那)口氣[或:聲音],因為著你們我心裏作難。
西 1:6 這福音傳[或:達]到你們那裏,甚至傳到(那)全世界,並且在結果與增長,如同也在你們中間,自從你們聽見且在真理中深深認識(那)神(那)恩惠的日子一樣;
來 12:11 凡管教的事,在(那)當時確是不覺快樂,反而愁苦;然而後來(那些)在其中經過操練就結出義的平安果子。
來 13:5 你們(那)無論怎樣不可貪愛錢財,要以那些所有的為滿足;因為他說,我決不撇下你,也(不)決不丟棄你。
彼後 1:9 至於誰沒有帶進這幾樣,他就是瞎眼的,近視的,忘記他已往的罪已經得了(那)潔淨。
彼後 1:12 所以,雖然你們已曉得有關這些事,並且在(那)現有的[或:今日的]真理上已是堅固,我卻要[欽定本作:我不忽略]常常的提醒你們。
啟 17:8 你所看見的那獸,先前有,如今沒有;而牠將要從(那)無底坑上來,又要走向沉淪;那些住在這地上,他們的名字從創世以來沒有記在(那)生命冊上的,見那先前有,而如今沒有,並且再要有的獸就必希奇。