G4323
原文.音譯: prosanat…qemi   普羅士-安那-提帖米
詞類.次: 動詞 2
原文字根: 向著-上-安放
字義溯源: 商量,請教,加增,貢獻;由(4314=向著)與(0394=宣布)組成;其中4314出自(4253*=前),而0394又由(0303*)與(5087*=設立,安放)組成.
譯字彙編:
1)我...商量(1) 加1:16;
2)加增(1) 加2:6;
經節彙編 (G4323)
出現次數: 總共(2); 加(2)
加 1:16 既然樂意將他的(那)兒子啟示在我裏面,叫我把他傳在那些外邦人中,未即時與屬血肉的[原文:屬肉血的]商量,
加 2:6 至於從那些所謂是有名望的,不論以前他們是何等人,對我沒有差別;(那)神不以外貌取人;因為那些有名望的對我並不加增甚麼。