G4453
原文.音譯: pwlšw   坡累哦
詞類.次: 動詞 22
原文字根: 售賣
字義溯源: 交換*(物物交換),作買賣,賣,變賣,賣油的,賣的人;或源自(3990X=匆忙*).
參讀0059同義字
同源字:
1)4211,售紫色布商人
2)4453,交換
譯字彙編:
1)賣(7) 太10:29; 太21:12; 可11:15; 路12:6; 約2:14; 約2:16; 啟13:17;
2)變賣(3) 太13:44; 太19:21; 可10:21;
3)賣的人(2) 太21:12; 路19:45;
4)已賣了(1) 徒4:37;
5)都變賣了(1) 徒4:34;
6)所賣的(1) 林前10:25;
7)要賣(1) 路22:36;
8)賣了(1) 徒5:1;
9)又賣(1) 路17:28;
10)賣油的(1) 太25:9;
11)賣的(1) 可11:15;
12)你們要變賣(1) 路12:33;
13)要變賣(1) 路18:22;
經節彙編 (G4453)
出現次數: 總共(22); 太(6); 可(3); 路(6); 約(2); 徒(3); 林前(1); 啟(1)
太 10:29 兩個麻雀,不是一分銀子?若是沒有你們的父許可,牠們當中的一個也不能掉在(那)地上。
太 13:44 (那諸)天(那)國好像是寶貝曾藏在(那)地裏;人遇見了[或:發見了],就把這個藏起來;為此就(那)歡歡喜喜去,且變賣凡所有的,而買這塊地。
太 19:21 (那)耶穌對他說,你若願作[或:是]完全人,當去變賣你的那些家產[或:所有的],並分給窮人,就將有財寶在天上:你還要來跟從我。
太 21:12 當(那)耶穌進入(那)殿,就趕出(那些)在(那)殿裏一切買的人和賣的人,而推倒那些兌換銀錢的桌子,和那些(那些)鴿子的凳子。
太 25:9 那些聰明的卻回答說,恐怕決不夠我們及你們用的;不如你們到那些賣油的那裏去,而為你們自己買罷。
可 10:21 於是(那)耶穌看著他,就愛他,並對他說,你還缺少一件:去,變賣一切你所有的,並分給那些窮人,而你必有財寶在天上;此外,來,[有古卷加有:背起那十字架]跟從我。
可 11:15 如今他們來到耶路撒冷;他進入那殿,就(開始)趕出在(那)殿裏賣的人和買的人,並推倒(那些)兌換銀錢之人的桌子,及(那些)鴿子的凳子。
路 12:6 五個麻雀,不是二分銀子?但在(那)神面前,其中沒有一個是被忘記的。
路 12:33 你們要變賣你們(那些)所有的,而去賙濟人;為自己預備不會壞的錢囊,用不盡的財寶在(那諸)天上,那裏賊不能近,蟲不能蛀。
路 17:28 這也照樣發生在羅得的那些日子,他們又喫,又喝,又買,又賣,又耕種,又蓋造;
路 18:22 (那)耶穌聽見了,就對他說,你還缺少一件;要變賣你一切所有的,而分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。
路 19:45 他便進入(那)殿,就開始趕出那些在其中買的人和賣的人,
路 22:36 然而他對他們說,但如今那有錢囊的可以帶著,同樣的也要帶著口袋;而那沒有的要賣他的(那)衣服去買刀。
約 2:14 便看見在那殿裏,有(那些)牛和羊與鴿子的,並(那些)兌換銀錢的坐著;
約 2:16 又對那些鴿子的說,拿這些東西從這裏出去;不要把我父的(那)家,當作買賣的家[或:殿]。
徒 4:34 那時,他們當中沒有任何人是缺乏的,因為所有原是田產或房屋的業主,都變賣了,把那些所賣的(那些)價銀拿來,
徒 4:37 他有田地,已賣了,把那價銀拿來,而放在那些使徒的腳前。
徒 5:1 有一個人,名叫亞拿尼亞,同他的(那)妻子撒非喇,賣了田產,
林前 10:25 你們喫凡在(那)市場所賣的,不要為(那)良心的緣故查問。
啟 13:17 除非那有(那)印記,那有獸的名,或那有牠名的數目的,便沒有任何人能作買賣。