G4722
原文.音譯: stšgw   士帖哥
詞類.次: 動詞 4
原文字根: 排除
字義溯源: 蓋住,緘默,忍受,蓋,掩護,防護,忍,包容;源自(4721=屋頂),而4721出自(5037X*=樓板).
參讀0430同義字
譯字彙編:
1)我們...忍(1) 帖前3:1;
2)忍(1) 帖前3:5;
3)包容(1) 林前13:7;
4)忍受(1) 林前9:12;
經節彙編 (G4722)
出現次數: 總共(4); 林前(2); 帖前(2)
林前 9:12 若別人從你們享受這權柄,我們豈不更是如此?然而我們沒有使用這個權柄;倒凡事忍受,免得我們加給(那)基督的福音任何阻隔。
林前 13:7 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
帖前 3:1 由於我們不能再忍,就樂意獨自等在雅典,
帖前 3:5 為此,我既不能再忍,就打發人去,為要(那)知道你們的(那)信如何,恐怕那誘惑人的誘惑了你們,而使(那)我們的(那)勞苦成為徒然。