G5021
原文.音譯: t£ssw   他所
詞類.次: 動詞 8
原文字根: 規定. 相當於: H7896
字義溯源: (有次序的排列,意即)安排,處理*,固定,訣定,預定,派,指派,受派,派定,命定,指引,認定,約定,規定,定規.
參讀1263,2525同義字
同源字:
1)0392,處理
2)0498,定意抵抗
3)0657,說再見
4)1296,處理
5)1297,安排
6)1299,周安的安排
7)1928,加增
8)2003,命令
9)2004,吩咐
10)4367,正在處理
11)4384,預先安排
12)4929,一同安排
13)5001,有次序的安排
14)5002,安排的
15)5010,循規蹈矩
16)5021,安排
17)5292,順服
18)5293,服從
譯字彙編:
1)約定了(1) 徒28:23;
2)命定的(1) 羅13:1;
3)認定(1) 林前16:15;
4)指派(1) 徒22:10;
5)他們定規(1) 徒15:2;
6)受派(1) 路7:8;
7)預定(1) 徒13:48;
8)約定的(1) 太28:16;
經節彙編 (G5021)
出現次數: 總共(8); 太(1); 路(1); 徒(4); 羅(1); 林前(1)
太 28:16 這樣,那些十一個門徒往(那)加利利去,到了(那)耶穌與他們所約定的那山上。
路 7:8 因我是受派在人的權下,也有兵在我以下,而對這個說去,他就去;且對那個說來,他就來;又對我的僕人說,作這事,他就作。
徒 13:48 為此那些外邦人聽見就歡喜了,而讚美[或:榮耀](那)主的道[或:話];凡是預定得永遠的生命的,都信了。
徒 15:2 (那)保羅和(那)巴拿巴與他們之間就起了不小的分爭與辯論,他們定規保羅和巴拿巴及他們當中其他幾個人,為這個辯論[或:問題],上耶路撒冷去,見那些使徒和長老。
徒 22:10 我便說,主阿,我當作甚麼?(那)主便對我說,起來,進大馬色去,而在那裏要將那指派你去作一切有關的事告訴你。
徒 28:23 於是和他約定了日子,許多人到那寓所來見他,他從早到晚對他們講論,證明(那)神的國,引摩西的(那)律法和(那些)先知書,以及耶穌的事,來勸勉他們。
羅 13:1 在上有權柄的,眾人[原文:魂]當順服;因為並沒有權柄不是出於神;至於那些現有的權柄[或:掌權的,下同]都是由神命定的。
林前 16:15 弟兄們,我還要勸告你們;你們知道(那)司提反一家,乃是在(那)亞該亞初結的果子,並且他們自己認定要服事(那些)聖徒。