H0606
原文.音譯: vn"a/   en-awsh’;or en-ash’
詞類.次: 名詞 27
原文字根: 不免一死的
字義溯源: (迦勒底語)人,人類,世人,世,人,任何人;與(0582=不免一死的,人類)相類似,而0582又出自(0605*=脆弱,憂鬱,極其邪惡).但以理書(7:13,14)所述說的人子,好些聖經學者都認為,這經文乃是主耶穌自稱為人子的根據.
譯字彙編:
1)人(10) 拉6:11; 但2:10; 但4:17; 但5:5; 但5:7; 但6:12; 但7:4; 但7:4; 但7:8; 但7:13;
2)(那)人(3) 但4:25; 但4:32; 但5:21;
3)的人(2) 拉4:11; 但3:10;
4)這世人(2) 但4:32; 但4:33;
5)或人(2) 但6:7; 但6:12;
6)(那)世(1) 但5:21;
7)(那些)人(1) 但4:17;
8)這世(1) 但2:38;
9)那些人(1) 但2:43;
10)(那)人的(1) 但4:16;
11)(這)世人(1) 但4:25;
經節彙編 (H0606)
出現次數: 總共(25); 拉(2); 但(23)
拉 4:11 ...的人。...
拉 6:11 ...人,...
但 2:10 ...人,...
但 2:38 這世...
但 2:43 ...那些人...
但 3:10 ...的人,...
但 4:16 ...(那)人的...
但 4:17 ...(那些)人...; ...人...
但 4:25 ...(這)世人,...; ...(那)人...
但 4:32 ...這世人,...; ...(那)人...
但 4:33 ...這世人,...
但 5:5 ...人...
但 5:7 ...人...
但 5:21 ...(那)世...; ...(那)人...
但 6:7 ...或人...
但 6:12 ...人...; ...或人...
但 7:4 ...人...; ...人...
但 7:8 ...人...
但 7:13 ...人...