H5227
原文.音譯: xk;nO   no’-kakh
詞類.次: 質詞 23
原文字根: 精力
字義溯源: 對面,面對,相對,正對,在前,在前面,面前,之前,向前,前,為了,對著,為著,抵擋,直接.有如(5226*=對面).
譯字彙編:
1)前(5) 民19:4; 耶17:16; 結14:3; 結14:4; 結14:7;
2)對面(5) 出26:35; 書15:7; 書18:17; 士19:10; 結47:20;
3)對著(1) 斯5:1;
4)向前(1) 箴4:25;
5)在...前面(1) 王上20:29;
6)都在...前(1) 箴5:21;
7)在...前(1) 哀2:19;
8)之前(1) 斯5:1;
9)抵擋(1) 王上22:35;
10)相對(1) 出40:24;
11)面前(1) 創30:38;
12)面前的(1) 士18:6;
13)前面(1) 士20:43;
14)著(1) 創25:21;
15)面對(1) 代下18:34;
經節彙編 (H5227)
出現次數: 總共(23); 創(2); 出(2); 民(1); 書(2); 士(3); 王上(2); 代下(1); 斯(2); 箴(2); 耶(1); 哀(1); 結(4)
創 25:21 ...著...
創 30:38 ...面前,...
出 26:35 ...對面;...
出 40:24 ...相對;...
民 19:4 ...前...
書 15:7 ...對面;...
書 18:17 ...對面...
士 18:6 ...面前的。...
士 19:10 ...對面,...
士 20:43 ...前面。...
王上 20:29 ...在...前面...
王上 22:35 ...抵擋...
代下 18:34 ...面對[或:抵擋]...
斯 5:1 ...之前。...; ...對著...
箴 4:25 ...向前...
箴 5:21 ...都在...前,...
耶 17:16 ...前。...
哀 2:19 ...在...前...
結 14:3 ...前,...
結 14:4 ...前,...
結 14:7 ...前,...
結 47:20 ...對面。...