H8084
原文.音譯: ~ynImov.   shem-o-neem’
詞類.次: 形容詞 38
原文字根: 油; 相當於 G3589
字義溯源: 八十,第八十,(或四個廿);這字是(8083=八)的十倍數,而8083出自(8080*=發亮,油光,肥胖).
譯字彙編:
1)八十(33) 創5:25; 創5:26; 創5:28; 創16:16; 出7:7; 出7:7; 民2:9; 民4:48; 書14:10; 士3:30; 撒上22:18; 撒下19:32; 撒下19:35; 王上5:15; 王上6:1; 王上12:21; 王下6:25; 王下10:24; 王下19:35; 代上7:5; 代上15:9; 代上25:7; 代下2:18; 代下11:1; 代下14:8; 代下17:15; 代下17:18; 拉8:8; 尼7:26; 尼11:18; 斯1:4; 詩90:10; 賽37:36;
2)和八十(2) 代下2:2; 歌6:8;
3)共八十(1) 耶41:5;
4)八十個(1) 代下26:17;
5)又八十(1) 創35:28;
經節彙編 (H8084)
出現次數: 總共(38); 創(5); 出(2); 民(2); 書(1); 士(1); 撒上(1); 撒下(2); 王上(3); 王下(3); 代上(3); 代下(7); 拉(1); 尼(2); 斯(1); 詩(1); 歌(1); 賽(1); 耶(1)
創 5:25 ...八十...
創 5:26 ...八十...
創 5:28 ...八十...
創 16:16 ...八十...
創 35:28 ...又八十...
出 7:7 ...八十...; ...八十...
民 2:9 ...八十...
民 4:48 ...八十。...
書 14:10 ...八十...
士 3:30 ...八十...
撒上 22:18 ...八十...
撒下 19:32 ...八十...
撒下 19:35 ...八十...
王上 5:15 ...八十...
王上 6:1 ...八十...
王上 12:21 ...八十...
王下 6:25 ...八十...
王下 10:24 ...八十...
王下 19:35 ...八十...
代上 7:5 ...八十...
代上 15:9 ...八十...
代上 25:7 ...八十...
代下 2:2 ...和八十...
代下 2:18 ...八十...
代下 11:1 ...八十...
代下 14:8 ...八十...
代下 17:15 ...八十...
代下 17:18 ...八十...
代下 26:17 ...八十個...
拉 8:8 ...八十。...
尼 7:26 ...八十...
尼 11:18 ...八十...
斯 1:4 ...八十...
詩 90:10 ...八十...
歌 6:8 ...和八十...
賽 37:36 ...八十...
耶 41:5 ...共八十...