G1482
原文.音譯: ™qnikÒj   誒特你可士
詞類.次: 形容詞 2
原文字根: (屬)民族(的)
字義溯源: 外邦人,列國的;源自(1484*=種族,外邦人).
譯字彙編:
1)外邦人(4) 太5:47; 太6:7; 太18:17; 約參1:7;
經節彙編 (G1482)
出現次數: 總共(4); 太(3); 約參(1)
太 5:47 你們倘若單向你們的(那些)弟兄請安,你們這樣行有甚麼長處呢?那些外邦人稅吏[欽定本不用外邦人而用稅吏]不也是這樣行麼?
太 6:7 當你們禱告時,不可像那些外邦人,用許多重複話;因他們以為由於他們的(那)話多了必蒙垂聽。
太 18:17 他倘若不聽他們,你就告訴(那)教會[原文:召-出來;下同];倘若也不聽(那)教會,你就看他是像(那)外邦人和(那)稅吏一樣。
約參 1:7 因他們為那名出外,對那些外邦人一無所取。