G1743
原文.音譯: ™ndunamÒw   恩-低那摩哦
詞類.次: 動詞 8
原文字根: 在內-(使成為)能. 相當於: H3847
字義溯源: 加力,使能夠,獲得能力,加給力量,有能力,變為剛強,剛強起來,得堅固;由(1722*=在,入)與(1412=使能夠)組成;其中1412出自(1411=能力),而1411又出自(1410*=能夠).
這字的字義:加給力量,而力量的源頭乃是基督(腓4:13);保羅就是一個例子(提前1:12).
參讀0950同義字
譯字彙編:
1)使...有能力的(1) 腓4:13;
2)加...力量(1) 提前1:12;
3)要...剛強起來(1) 提後2:1;
4)你們要...剛強起來(1) 弗6:10;
5)變為剛強(1) 來11:34;
6)得堅固(1) 羅4:20;
7)加力量(1) 提後4:17;
8)有能力(1) 徒9:22;
經節彙編 (G1743)
出現次數: 總共(8); 徒(1); 羅(1); 弗(1); 腓(1); 提前(1); 提後(2); 來(1)
徒 9:22 但掃羅越發有能力,而駁倒那些住在大馬色的猶太人,證明這位耶穌就是(那)基督。
羅 4:20 並對(那)神的應許沒有因(那)不信而疑惑;反因(那)信得堅固,將榮耀歸給(那)神。
弗 6:10 (那)末了[或:最後],你們要在主裏,並在他(那)力量的權能中剛強起來。
腓 4:13 在那使有能力的基督[欽定本加有此字]裏面,我有力量作一切事。
提前 1:12 我要感謝那力量,我們的(那)主基督耶穌,因他以我有忠心,派定了我為著服事[或:職事]。
提後 2:1 我的孩子阿,所以你在(那)基督耶穌的恩典上剛強起來。
提後 4:17 惟有(那)主站在我旁邊,並加力量給我,使那福音藉著我盡都傳明,而叫那些外邦人都聽見;我也從獅子口裏被救出來。
來 11:34 熄滅了(烈)火的威勢,脫逃了刀劍的鋒刃,由軟弱變為剛強,在戰爭中顯為勇敢,打退[或:驅散]外邦的全軍。