G2214
原文.音譯: z»thsij   色帖西士
詞類.次: 名詞 6
原文字根: 尋求(著)
字義溯源: 搜查,問難,辯論,爭論,究問;源自(2212*=尋求).
譯字彙編:
1)辯論(4) 約3:25; 徒15:2; 提後2:23; 多3:9;
2)問難(1) 提前6:4;
3)究問(1) 徒25:20;
經節彙編 (G2214)
出現次數: 總共(6); 約(1); 徒(2); 提前(1); 提後(1); 多(1)
約 3:25 當時約翰的(那些)門徒和一個猶太人對於潔淨的事起了辯論。
徒 15:2 (那)保羅和(那)巴拿巴與他們之間就起了不小的分爭與辯論,他們定規保羅和巴拿巴及他們當中其他幾個人,為這個辯論[或:問題],上耶路撒冷去,見那些使徒和長老。
徒 25:20 然而(那)關於這些事的究問,我心裏作難,就問他是否願意上耶路撒冷去,而在那裏為這些事聽審。
提前 6:4 他自高自大,一無所知,乃是專好於問難,和爭辯言詞,從此生出嫉妒,分爭,毀謗,妄疑,
提後 2:23 至於那些愚拙而無學識的辯論總要棄絕,因為知道那些是引起爭競的。
多 3:9 但要遠避無知的辯論,和家譜的空談,以及分爭,並與律法有關的爭競;因為這是無益的與虛妄的。