G0123
原文.音譯: a„gialÒj   埃居阿羅士
詞類.次: 名詞 6
原文字根: 海濱
字義溯源: 海濱,岸;由(0145X*=衝進)與(0251*=鹽,指著海而言)組成.
福音書上三次說到主耶穌在海岸上的行動,行傳三次說到保羅的事.
譯字彙編:
1)岸(6) 太13:2; 太13:48; 約21:4; 徒21:5; 徒27:39; 徒27:40;
經節彙編 (G0123)
出現次數: 總共(6); 太(2); 約(1); 徒(3)
太 13:2 有許多群眾到他那裏聚集,他只好上到船裏坐下,而(那)群眾都站在(那)上。
太 13:48 這網既滿了,就拉上(那)岸;而坐下,他們收聚那些好的在器具裏,將那些不好的丟棄了。
約 21:4 及至已到早晨,耶穌站在(那)上;那些門徒卻不知道乃是耶穌。
徒 21:5 當我們住滿了那些日子之後,就起身前行;他們眾人同妻子和兒女,送我們到(那)城外,我們屈(那些)膝在(那)上禱告。而彼此辭別[或0782];
徒 27:39 當天亮時,他們不認識那地方,但見一個有的海灣,他們就商議是否能把那船攏(或:駛)進那裏去。
徒 27:40 於是砍斷那些錨,棄在(那)海裏,同時鬆開那些舵(那些)繩,並拉起(那)頭篷[或:前帆],(那)順著風向(那)行去。