G1605
原文.音譯: ™kpl»ssw   誒克-普累所
詞類.次: 動詞 13
原文字根: 出去-打擊
字義溯源: 驚異的打擊,希奇,驚訝,使不安,託異;由(1537*=出)與(4141=重擊)組成;其中4141出自4111*=模造.
主耶穌所說的話(教導),所作的事(醫治),使看見的人,聽見的人覺得希奇.十二次在福音書,一次記載在使徒行傳中,也是因著主的教導而希奇.
參讀1568同義字
譯字彙編:
1)希奇(8) 太7:28; 太13:54; 太19:25; 太22:33; 可6:2; 可10:26; 可11:18; 路2:48;
2)他們...希奇(3) 可1:22; 可7:37; 路4:32;
3)詫異(1) 路9:43;
4)驚訝(1) 徒13:12;
經節彙編 (G1605)
出現次數: 總共(13); 太(4); 可(5); 路(3); 徒(1)
太 7:28 這事以後,當(那)耶穌講完了這些話,(那些)群眾都希奇他的(這)教導。
太 13:54 而來到他自己的(那)家鄉,在他們的(那)會堂裏教導他們,甚至他們希奇而說,這人從那裏有這等(那)智慧,和那些異能?
太 19:25 那些門徒聽見就希奇得很,說,這樣誰能得救呢?
太 22:33 而那些群眾聽見了,就希奇他的(那)教導。
可 1:22 他們因著他的(那)教導而希奇;因他在教導他們,正像有權柄的人,而不像那些文士。
可 6:2 當到了安息日,他開始在那會堂裏教導人;(那些)眾人聽見就希奇,說,這人從那裏有這些事?而(那)所賜給他的是(那)甚麼智慧;經他(那些)手所作的乃是何等的異能。
可 7:37 這樣,他們分外希奇,說,他所作的一切事都好,他既叫那些聾子聽見,也叫啞吧說話。
可 10:26 那些[指:門徒]就分外希奇,他們自己彼此說,這樣誰能得救?
可 11:18 當那些祭司長和(那些)文士聽見了,就想法子[或作:如何]除滅他;卻又畏懼他,因為(那)眾人都在希奇他的(那)教導。
路 2:48 他們看見他就希奇;他的(那)母親就對他說,孩子,為甚麼向我們這樣行?看哪,你父親和我傷心的尋找你。
路 4:32 他們希奇於他的(那)教導,因為他的(那)話裏有權柄。
路 9:43 眾人都詫異於神的(那)大能[或:威榮]。正當眾人在希奇他(那)所作的一切事,他對他的那些門徒說,
徒 13:12 這樣,(那)總督看見那所發生的事就信了,對主的那教導驚訝。