G1658
原文.音譯: ™leÚqeroj   誒留帖羅士
詞類.次: 形容詞 23
原文字根: 自由. 相當於: H2670
字義溯源: 無約束的^,不受約束的,免稅的,脫,脫離的,自由的,自主的,自主婦人;或源自2064=來*.
這三個編號是一組(即同源字):
1657,名詞,自由
1658,形容詞,自由的
1659,動詞,得以自由,釋放
啟示錄中三次提到:為奴的和自主的(啟6:15;13:16;19:18),這二個詞就包括了所有的人.
保羅在他的書信中說到,我們從前是罪的奴僕,現在得了釋放,但甘心情願為基督的奴僕(林前7:21,22).約翰在他的福音書中就說:是天父的兒子,是真理叫我們自由(約8:32,36).
譯字彙編:
1)自主的(7) 林前12:13; 加3:28; 弗6:8; 西3:11; 啟6:15; 啟13:16; 啟19:18;
2)自主婦人(5) 加4:22; 加4:23; 加4:26; 加4:30; 加4:31;
3)自由的(3) 林前7:39; 林前9:1; 林前9:19;
4)自由(2) 約8:33; 林前7:21;
5)你們...自由的人(1) 彼前2:16;
6)不受...約束的(1) 羅6:20;
7)自由人(1) 林前7:22;
8)自由了(1) 約8:36;
9)脫(1) 羅7:3;
10)免稅了(1) 太17:26;
經節彙編 (G1658)
出現次數: 總共(23); 太(1); 約(2); 羅(2); 林前(6); 加(6); 弗(1); 西(1); 彼前(1); 啟(3)
太 17:26 他就說,向(那些)外人;(那)耶穌對他說,既然如此,(那些)兒子乃是免稅了。
約 8:33 他們對他回答說,我們是亞伯拉罕的後裔,而從來未作過誰的奴隸;你怎麼說,(所以)你們必得自由?
約 8:36 所以那兒子若使你們自由,你們就是真自由了。
羅 6:20 因為當你們是罪的奴僕時,你們是不受(那)義約束的。
羅 7:3 所以當那丈夫活著,她若是歸於別人,她便叫作淫婦;但是那丈夫若死了,她就是離那律法,她雖歸別人,(那)她也不是淫婦。
林前 7:21 你是奴僕蒙召,你不要憂慮;而倘若你能得以自由,就寧可使用自由。
林前 7:22 因為那在主裏蒙召的奴僕,乃是主的釋放者;同樣,那蒙召的自由人,乃是基督的奴僕。
林前 7:39 甚麼時候她的(那)丈夫在活著,妻子被約束;但那丈夫若死了,她是自由的,她隨意可出嫁,只是所嫁的要在主裏。
林前 9:1 我不是自由的?我不是使徒?我不是見過我們的(那)主耶穌[欽定本加有:基督]?你們不是我在主裏的工作麼?
林前 9:19 我對眾人雖是自由的,我自願作了眾人的僕人,為要多得些人。
林前 12:13 原來我們不拘是猶太人,或是希利尼人,或是為奴的,或是自主的,而都從一位靈受浸,歸入一個身體,且都飲於一位靈。
加 3:28 沒有猶太人,也沒有希利尼人;沒有為奴的,也沒有自主的;沒有男的和女的;因為你們在基督耶穌裏都是一。
加 4:22 因為有記著說,亞伯拉罕有兩個兒子;一個出自(那)使女,而一個出自(那)自主婦人。
加 4:23 然而那出自使女的,乃是按著血氣生的;但出自自主婦人的,是憑著應許生的。
加 4:26 但那在上的耶路撒冷是自主婦人,那是我們的母親。
加 4:30 然而(那)經上怎樣說的?把那使女和她的(那)兒子趕出去!因為(那)使女的兒子斷不可與那自主婦人的兒子一同承受產業。
加 4:31 弟兄們,那麼[欽定本以此字取替‘這樣看來’]這樣看來,我們不是使女的兒女,乃是自主婦人的兒女。
弗 6:8 因為曉得各人若行甚麼善事,無論是為奴的或是自主的,這事必從主得賞賜。
西 3:11 在此並不分希利尼人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的;惟有基督是一切,又在一切之內。
彼前 2:16 你們要作自由的人,卻不要以那自由當作惡毒的遮蓋,總要作神的僕人。
啟 6:15 並且地上的(那些)君王,和(那些)臣宰[或作:顯貴],與(那些)將軍,及(那些)富戶,並(那些)壯士,和一切為奴的,與自主的,都各自藏在(那些)洞穴和在(那些)山嶺的巖石裏;
啟 13:16 牠又叫眾人,那些小的和(那些)大的,以及那些富的和(那些)貧的,還有那些自主的和(那些)為奴的,使他們在他們的(那)右手或他們的額上要其受一個印記。
啟 19:18 要喫君王的肉,和將軍的肉,與壯士的肉,及馬與那些騎馬者的肉,並一切無論自主的與為奴的以及小的與大的肉。