G2560
原文.音譯: kakîj   卡可士
詞類.次: 副詞 16
原文字根: 邪惡 似的. 相當於: H2470 H7043
字義溯源: 惡劣地,病,病的人,有病的,有病的人,害病的,甚苦,錯誤地,下毒手,不對,謗,妄;源自(2556*=卑劣的).
這字16次使用中,9次是說到‘生病’.主耶穌說,康健的人用不著醫生,有病的人才用得著(太9:12;可2:17;路5:31).
譯字彙編:
1)病的人(4) 太8:16; 太9:12; 可1:34; 可6:55;
2)有病的人(2) 可2:17; 路5:31;
3)病的(2) 太4:24; 可1:32;
4)病(2) 太14:35; 路7:2;
5)謗(1) 徒23:5;
6)妄(1) 雅4:3;
7)下毒手(1) 太21:41;
8)甚苦(1) 太15:22;
9)不對(1) 約18:23;
經節彙編 (G2560)
出現次數: 總共(15); 太(6); 可(4); 路(2); 約(1); 徒(1); 雅(1)
太 4:24 他的(那)名聲就傳遍了(那)敘利亞;於是他們把一切(那些)有病的,各樣患病的和遭受疼痛的,並被鬼附的,及癲癇的,與癱瘓的,都帶來給他,而他就治好了他們。
太 8:16 當到了晚上,他們帶著許多被鬼附的到他那裏,而他用一句話就把那些靈[指邪靈]趕出去;並且他治好了那一切有病的人。
太 9:12 他聽見,就說,那些(有)健康的人用不著醫生,但那些有病的人才用得著。
太 14:35 當那地方的(那些)人一認出他,就打發人到那(這)周圍一帶地方去,把所有那些有的人,都帶到他那裏;
太 15:22 看哪,有一個迦南婦人,從那些地方出來,喊著說,主阿,大衛的子孫[或:兒子],可憐我罷!我的(那)女兒被鬼附得甚苦。
太 21:41 他們對他說,他要下毒手除滅那些惡人!而將那葡萄園另租給那些能按著(各)(諸)時候[或作:季節]交他們的(那些)果子給他的園戶。
可 1:32 當臨晚(那)日落時,他們帶著(那些)一切害病的,和(那些)被鬼附的,來到他那裏。
可 1:34 於是他就治好了許多害各樣疾病的人,並且趕出許多鬼,又不許那些鬼說話,因為牠們認識他。
可 2:17 (那)耶穌聽見,於是對他們說,(因為)(那些)康健的人用不著醫生,(那些)有病的人才用得著;我來不是召義人,乃是召罪人來悔改[欽定本加有句末兩個編號]。
可 6:55 就跑遍那些地方,而就開始用(那些)褥子,將那些有病的人抬到那裏,就是他們聽說他所在之處。
路 5:31 (那)耶穌卻對他們回答說,(那些)無病的人[或:健康的人]用不著[用不著,或作:不需要]醫生,(那些)有病的人才用得著[或作:需要]。
路 7:2 有一個百夫長,那為他所寶貴的僕人害快要死了。
約 18:23 耶穌回答他,我若說的不對,你可指證那不對之處;倘若對,你為甚麼打我?
徒 23:5 (那)保羅便說,弟兄們,我並不曉得他乃是大祭司;其實有記載說,不可誹[原文:說]謗[原文:惡的]你百姓的官長。
雅 4:3 你們求也得不著,是因為你們求,要浪費在你們的那些宴樂中。